Текст и перевод песни Faber - Das Boot ist voll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Boot ist voll
Лодка полна
Früher
war
auch
nicht
alles
schlechter
sieht
man
an
der
Autobahn
Раньше
тоже
не
всё
было
хуже,
видно
по
автобану,
Ihr
wärt
auch
traurig
gäb
es
keinen
Volkswagen
Ты
бы
тоже
грустила,
не
будь
«Фольксвагена».
Wolfsburg,
Genie-Streich
Вольфсбург,
гениальный
ход!
Logisch
denkt
man
dann
manchmal
zurück
ans
Dritte
Логично,
что
иногда
вспоминаешь
о
Третьем
Рейхе,
Aber
das
mit
den
Juden,
ja
das
muss
man
erst
beweisen
Но
то,
что
с
евреями,
это
ещё
нужно
доказать.
Den
Scheiß
aus
den
Geschichtsbüchern
muss
man
dir
nicht
zeigen
Эту
чушь
из
учебников
истории
тебе
не
нужно
показывать,
Du
lässt
dich
nicht
für
Dumm
verkaufen,
wie
schlau
von
dir
Ты
не
дашь
себя
одурачить,
какая
ты
умная.
Das
Boot
ist
voll!
Лодка
полна!
Schreien
sie
auf
dem
Meer
Кричат
они
в
море.
Ja
das
Boot
ist
voll!
Да,
лодка
полна!
Schreist
du
vor
dem
Fernseher
Кричишь
ты
перед
телевизором.
Wer
schneller
glaubt
wird
schwerer
klug
Кто
быстрее
верит,
тому
труднее
поумнеть,
Das
weißt
du
schon
lang
Ты
это
давно
знаешь.
Drum
traust
du
keinen
Medien
in
diesem
scheiß
Land
Поэтому
ты
не
доверяешь
ни
одному
СМИ
в
этой
чёртовой
стране.
Asylzentrum,
Ups!
Das
Haus
brennt
Центр
для
беженцев,
упс!
Дом
горит.
Mal
sehen
wer
hier
am
schnellsten,
am
schnellsten
raus
rennt
Посмотрим,
кто
здесь
быстрее,
быстрее
всех
выбежит.
Die
wollten
dich
für
dumm
verkaufen,
aber
nicht
mit
dir
Они
хотели
тебя
одурачить,
но
не
с
тобой
такие
номера.
Besorgter
Bürger,
ja
ich
besorg's
dir
auch
gleich
Обеспокоенный
гражданин,
да
я
тебе
сейчас
всё
обеспечу,
Wenn
sich
2019,
33
wieder
einschleicht
Если
2019-й,
как
33-й,
снова
подкрадётся.
Wenn
Menschlickeit
und
Verstand
deiner
Wut
weicht
Когда
человечность
и
разум
уступят
твоей
ярости,
Besorgter
Bürger,
ja
ich
besorg's
dir
auch
gleich
Обеспокоенный
гражданин,
да
я
тебе
сейчас
всё
обеспечу.
Jedem
das
Seine,
ja
das
seien
weise
Worte
Каждому
своё,
да,
это
мудрые
слова.
Haben
die
kein
Brot
zu
essen,
warum
essen
die
nicht
Torte?
Если
у
них
нет
хлеба,
почему
они
не
едят
пирожные?
Niemand
ist
mehr
ehrlich,
nur
der
Horst
hat
dich
nicht
angelogen
Никто
больше
не
честен,
только
Хорст
тебя
не
обманул.
Zu
seinem
Geburtstag
werden
sie
alle,
alle
abgeschoben
На
его
день
рождения
их
всех,
всех
депортируют.
Du
fühlst
dich
nicht
mehr
wohl
Ты
чувствуешь
себя
неуютно
In
deiner
Haut
und
manchmal
auch
allein
В
своей
коже,
а
иногда
и
одиноко.
Ja,
fremd
im
eig'nen
Land
Да,
чужая
в
своей
стране.
Ich
fühl
mich
nicht
mehr
wohl
Я
чувствую
себя
неуютно
In
meiner
Haut
und
manchmal
auch
alleine
В
своей
коже,
а
иногда
и
одиноко.
So
fremd
wie
du
war
mir
noch
keiner
Таким
чужим,
как
ты,
для
меня
ещё
никто
не
был.
Besorgter
Bürger,
ja
ich
besorg's
dir
auch
gleich
Обеспокоенный
гражданин,
да
я
тебе
сейчас
всё
обеспечу,
Wenn
sich
2019,
33
wieder
einschleicht
Если
2019-й,
как
33-й,
снова
подкрадётся.
Wenn
Menschlickeit
und
Verstand
deiner
Wut
weicht
Когда
человечность
и
разум
уступят
твоей
ярости,
Besorgter
Bürger,
ja
ich
besorg's
dir
auch
gleich
Обеспокоенный
гражданин,
да
я
тебе
сейчас
всё
обеспечу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janos Mijnssen, Max Kaemmerling, Julian Pollina, Silvan Koch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.