Faber - Das Boot ist voll - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Faber - Das Boot ist voll




Das Boot ist voll
Лодка полна
Früher war auch nicht alles schlechter sieht man an der Autobahn
Раньше тоже не всё было хуже, видно по автобану,
Ihr wärt auch traurig gäb es keinen Volkswagen
Ты бы тоже грустила, не будь «Фольксвагена».
Wolfsburg, Genie-Streich
Вольфсбург, гениальный ход!
Logisch denkt man dann manchmal zurück ans Dritte
Логично, что иногда вспоминаешь о Третьем Рейхе,
Aber das mit den Juden, ja das muss man erst beweisen
Но то, что с евреями, это ещё нужно доказать.
Den Scheiß aus den Geschichtsbüchern muss man dir nicht zeigen
Эту чушь из учебников истории тебе не нужно показывать,
Du lässt dich nicht für Dumm verkaufen, wie schlau von dir
Ты не дашь себя одурачить, какая ты умная.
Das Boot ist voll!
Лодка полна!
Schreien sie auf dem Meer
Кричат они в море.
Ja das Boot ist voll!
Да, лодка полна!
Schreist du vor dem Fernseher
Кричишь ты перед телевизором.
Wer schneller glaubt wird schwerer klug
Кто быстрее верит, тому труднее поумнеть,
Das weißt du schon lang
Ты это давно знаешь.
Drum traust du keinen Medien in diesem scheiß Land
Поэтому ты не доверяешь ни одному СМИ в этой чёртовой стране.
Asylzentrum, Ups! Das Haus brennt
Центр для беженцев, упс! Дом горит.
Mal sehen wer hier am schnellsten, am schnellsten raus rennt
Посмотрим, кто здесь быстрее, быстрее всех выбежит.
Die wollten dich für dumm verkaufen, aber nicht mit dir
Они хотели тебя одурачить, но не с тобой такие номера.
Besorgter Bürger, ja ich besorg's dir auch gleich
Обеспокоенный гражданин, да я тебе сейчас всё обеспечу,
Wenn sich 2019, 33 wieder einschleicht
Если 2019-й, как 33-й, снова подкрадётся.
Wenn Menschlickeit und Verstand deiner Wut weicht
Когда человечность и разум уступят твоей ярости,
Besorgter Bürger, ja ich besorg's dir auch gleich
Обеспокоенный гражданин, да я тебе сейчас всё обеспечу.
Jedem das Seine, ja das seien weise Worte
Каждому своё, да, это мудрые слова.
Haben die kein Brot zu essen, warum essen die nicht Torte?
Если у них нет хлеба, почему они не едят пирожные?
Niemand ist mehr ehrlich, nur der Horst hat dich nicht angelogen
Никто больше не честен, только Хорст тебя не обманул.
Zu seinem Geburtstag werden sie alle, alle abgeschoben
На его день рождения их всех, всех депортируют.
Du fühlst dich nicht mehr wohl
Ты чувствуешь себя неуютно
In deiner Haut und manchmal auch allein
В своей коже, а иногда и одиноко.
Ja, fremd im eig'nen Land
Да, чужая в своей стране.
Ich fühl mich nicht mehr wohl
Я чувствую себя неуютно
In meiner Haut und manchmal auch alleine
В своей коже, а иногда и одиноко.
So fremd wie du war mir noch keiner
Таким чужим, как ты, для меня ещё никто не был.
Besorgter Bürger, ja ich besorg's dir auch gleich
Обеспокоенный гражданин, да я тебе сейчас всё обеспечу,
Wenn sich 2019, 33 wieder einschleicht
Если 2019-й, как 33-й, снова подкрадётся.
Wenn Menschlickeit und Verstand deiner Wut weicht
Когда человечность и разум уступят твоей ярости,
Besorgter Bürger, ja ich besorg's dir auch gleich
Обеспокоенный гражданин, да я тебе сейчас всё обеспечу.





Авторы: Janos Mijnssen, Max Kaemmerling, Julian Pollina, Silvan Koch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.