Текст и перевод песни Faber - Das Leben sei nur eine Zahl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Leben sei nur eine Zahl
Life Is Just a Number
Ich
geh
jetzt
pumpen
I'm
going
to
the
gym
now
Man
muss
Ziele
hab'n
im
Leben
You
have
to
have
goals
in
life
Sich
nach
dem
Essen
übergeben
Throwing
up
after
eating
Über
Probleme
reden
Talking
about
problems
Nicht
nach
den
Regeln
leben
Not
living
by
the
rules
Einfach
nur
du
selber
sein
Just
being
yourself
Bist
du
ein
richtig
schlechter
Mensch
Are
you
a
really
bad
person?
Einfach
nur
du
selber
sein
Just
being
yourself
Das
ist
das
Wichtigste
That's
the
most
important
thing
Bleib
dein'n
Prinzipien
treu
Stay
true
to
your
principles
Und
wenn
es
dir
mal
scheiße
geht
And
if
you're
ever
feeling
down
Das
hier
wirst
du
nie
bereuen
You'll
never
regret
this
Kauf
diese
Creme
Buy
this
cream
Kauf
diese
Schuhe
Buy
these
shoes
Kaufst
du
diese
Jacke
If
you
buy
this
jacket
Bist
du
der
König
in
der
Schule,
ja
You'll
be
the
king
of
the
school,
yeah
Das
Leben
sei
nur
eine
Zahl
Life
is
just
a
number
Das
Leben
sei
nur
eine
Zahl
Life
is
just
a
number
Glaub
nie,
du
seist
alleine
hier
Don't
ever
think
you're
alone
here
Du
liegst
mir
echt
am
Herzen
I
really
care
about
you
Lieg
ich
dir
auch
am
Herzen?
Do
you
care
about
me
too?
Drück
unterm
Bild
auf
dieses
Herzchen
Click
on
this
little
heart
under
the
picture
Das
hier
ist
keine
Werbung,
nein
This
isn't
an
advertisement,
no
Ich
trag
es,
weil
es
mir
gefällt
I'm
wearing
it
because
I
like
it
Gefall
ich
dir
auch,
so
trag
mich
raus
If
you
like
me
too,
take
me
out
Raus
in
diese
Welt
Out
into
this
world
Das
Leben
sei
nur
eine
Zahl
Life
is
just
a
number
Das
Leben
sei
nur
eine
Zahl
Life
is
just
a
number
Das
Leben
sei
nur
eine
Zahl
Life
is
just
a
number
Und
du
nur
'ne
Nummer
für
mich
And
you're
just
a
number
to
me
Hast
du
schon
alle
meine
Beiträge
der
letzten
zwei
Tage
gesehen?
Have
you
seen
all
my
posts
from
the
last
two
days?
Schäm
dich
nicht
deswegen
Don't
be
ashamed
of
yourself
Was
willst
du
tun,
wenn
es
seit
drei
Wochen
regnet?
What
do
you
want
to
do
when
it's
been
raining
for
three
weeks?
Ich
kann's
verstehen,
ja,
du
willst
raus
aus
deinem
Leben
I
can
understand
it,
yes,
you
want
to
get
out
of
your
life
Will
niemand
mit
dir
ausgehen?
Does
nobody
want
to
go
out
with
you?
Glück
kann
man
sich
kaufen,
es
ist
nur
sehr
teuer
eben
Happiness
can
be
bought,
it's
just
very
expensive
Kauf
mein
Produkt
und
werd
wie
ich
Buy
my
product
and
be
like
me
Vertrau
mir,
ja
du
wirst
sehen
Trust
me,
yes
you
will
see
Dann
wachst
du
jeden
Morgen
auf
mit
Then
you
wake
up
every
morning
with
Einem
Lächeln
auf
dein'n
aufgespritzten
Lippen
A
smile
on
your
injected
lips
Filmst
dich
beim
Pizzaessen,
doch
kein
Gramm
Fett
auf
deinen
Rippen
Filming
yourself
eating
pizza,
but
not
a
gram
of
fat
on
your
hips
Das
Leben
sei
nur
eine
Zahl
Life
is
just
a
number
Und
ich
nur
'ne
Nummer
für
dich
And
I'm
just
a
number
to
you
Und
ich
nur
'ne
Nummer
für
dich
And
I'm
just
a
number
to
you
Und
ich
nur
'ne
Nummer
für
dich
And
I'm
just
a
number
to
you
Und
du
nur
'ne
Nummer
für
mich
And
you're
just
a
number
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koch, Tillmann Ostendarp, Max Michael Boris Kaemmerling, Julian Vincenzo Pollina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.