Faber - Es könnte schöner sein - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Faber - Es könnte schöner sein




Es könnte schöner sein
It Could Be More Beautiful
Wir fahr'n zum ersten mal ans Meer
We're going to the sea for the first time
Ich frag' wie es dir gefällt
I ask you how you like it
Es ist schön doch unter uns
It's nice, but between us
Ich hätts mir größer vorgestellt"
I would have imagined it bigger"
Wir sind beim Kaffee in Paris
We're having coffee in Paris
Du schreibst mit Freunden aus Berlin
You're writing to friends from Berlin
Ihr wärt so gerne VIPs bei einer Expo in Bourgin
You would love to be VIPs at an Expo in Bourgin
Oder lieber Volunteers bei einem Hilfswerk in Bünin
Or rather volunteers at an aid organization in Bünin
In Bünin
In Bünin
Du kritisierst doch keinen Film
You don't criticize any film
Bevor du ihn nicht kennst
Until you know it
Und du fragst nach meinem AIDS-Test
And you ask about my AIDS test
Bevor du mit mir pennst
Before you sleep with me
Du rebellierst, du bist dagegen
You rebel, you're against it
Immer wenn's zur Stimmung passt
Whenever it suits the mood
Du hast 'nen Schirm dabei bei Regen
You have an umbrella with you when it rains
Ein Pyjama für die Nacht
Pajamas for the night
Für die Nacht
For the night
Vögel fliegen in den Sonnenuntergang hinein
Birds fly into the sunset
Ich sag: "du wie ich, wir zwei für die Ewigkeit"
I say: "You and me, we two for eternity"
Und du sagst:
And you say:
"Ach Baby, du und dein Romantik Scheiss
"Oh baby, you and your romantic crap
Es ist schön mit dir, doch es könnte schöner sein"
It's nice with you, but it could be more beautiful"
Ein Tag im Leben, eine Stunde
One day in life, one hour
Das nennst du Philosophie
You call that philosophy
Und die Liebe ist im Grunde, eigentlich doch nur Chemie
And love is basically just chemistry
Wer nicht schwimmen kann der taucht
Those who can't swim dive
Findest du ein starkes Lied
You find a strong song
Wegen der Ironie im Text
Because of the irony in the lyrics
Und den schönen Harmonien
And the beautiful harmonies
Harmonien
Harmonies
Vögel fliegen in den Sonnenuntergang hinein
Birds fly into the sunset
Ich sag: "du wie ich, wir zwei für die Ewigkeit"
I say: "You and me, we two for eternity"
Und du sagst:
And you say:
"Ach Baby, du und ein Romantik Scheiss
"Oh baby, you and your romantic crap
Es ist schön mit dir, doch es könnte schöner sein"
It's nice with you, but it could be more beautiful"





Авторы: JULIAN POLLINA, JANOS MIJNSSEN, MAX KAEMMERLING, TILLMANN OSTENDARP, SILVAN KOCH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.