Faber - Vivaldi - New Orleans Edit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Faber - Vivaldi - New Orleans Edit




Vivaldi - New Orleans Edit
Vivaldi - New Orleans Edit
Komm Baby, komm Baby, komm zu mir
Come on, baby, come on, baby, come to me
Komm Baby, komm Babe, was willst du noch hier?
Come on, baby, come on, babe, what are you still doing here?
Ich hab's gesehen, Boy, du willst es doch auch
I saw it, boy, you want it too
Wolltest mich verführen, von der Bühne raus
You wanted to seduce me, out of the stage
Raus, ich will raus von hier
Out, I want out of here
Alles was du brauchst, was du brauchst, geb' ich dir
Everything you need, everything you need, I'll give it to you
Ornithologen träumen jeden Tag von Vögeln
Ornithologists dream about birds every day
Ein Sexist wie du, der träumt doch jeden Tag vom Vögeln
A sexist like you, dreams every day about fucking
Und du sagst zu mir: Komm, komm wir drehen Sexszenen
And you say to me: Come on, come on, let's make sex scenes
Wie's in deinem Text steht, ich bin zwar nicht 16
As it's written in your lyrics, I'm not 16
Ich bin Mitte 30, dreist, ich weiß, das dir heiß ist
I'm in my mid-30s, shameless, I know you're hot
Und du mich meinst wenn du sagst, dass du jetzt weißt, was heiß ist
And you mean me when you say you know what's hot now
Hab' ich mich an den falschen Ort gesetzt, wenn ich nicht streiten will?
Did I sit in the wrong place, if I don't want to argue?
Komm Baby, komm Babe, schalt mal deinen Kopf aus
Come on, baby, come on, babe, switch your mind off
Ich setz mich auf deinen Kopf drauf
I'll sit on your head
Pack mal deinen Cock aus
Take your cock out
Komm Baby, komm, es ist bisschen wie im Candyshop
Come on, baby, come on, it's a bit like in a candy shop
Niemand will hier Gummi, ich hab' NuvaRing, du Lollipop
Nobody wants condoms here, I have NuvaRing, you Lollipop
Pack deine Flöte aus
Take your flute out
Ich schwör ich spiel Vivaldi drauf
I swear I'll play Vivaldi on it
Auch das Piccolo lacht niemand wegen seiner Größe aus
Nobody laughs at the piccolo because of its size either
Ha-ha-ha-hast du ein Problem, mach mal nicht auf arrogant
Ha-ha-ha-do you have a problem, don't be arrogant
Keine Angst, ich erzähl es nicht, wenn du nicht gut ficken kannst
Don't worry, I won't tell anyone if you can't fuck well
Bist du schwul, Homo Faber, haha
Are you gay, Homo Faber, haha
Krass, dass das auch zu deinem Namen passt
It's cool that it also fits your name
Komm schon, du musst, ich hab den ganzen Abend mit dir verbracht
Come on, you have to, I spent the whole evening with you
Über jede von deinen Geschichten hab' ich gelacht
I laughed at every one of your stories
Du hast dich an den falschen Ort gesetzt, wenn du heute nicht streiten willst
You sat in the wrong place, if you don't want to argue tonight
Ich hab auf's falsche Ross gesetzt, wenn ich heut Nacht noch reiten will (Fuck)
I bet on the wrong horse, if I want to ride tonight (Fuck)





Авторы: Koch, Tillmann Ostendarp, Max Michael Boris Kaemmerling, Julian Vincenzo Pollina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.