Текст и перевод песни Faber - Widerstand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verwirf
jegliche
Moral
Отбрось
всякую
мораль,
Dein
Name
soll
für
Reichtum
stehen
Пусть
имя
твое
станет
синонимом
богатства.
Ganz
normal
sind
deine
Leute
Твои
люди
вполне
обычны,
Deine
Freunde
wären
so
gerne
wie
du
Твои
друзья
так
хотели
бы
быть
на
твоем
месте.
Verzieh
nie
dein
Gesicht
Никогда
не
хмурь
брови,
Denn
es
gibt
nichts,
wofür
sich
die
Falten
lohnen
Ведь
нет
ничего,
ради
чего
стоило
бы
морщиться.
Und
widersteh
dem
Widerstand
И
сопротивляйся
сопротивлению,
Steh
standhaft
nebendran
Стой
непоколебимо
в
стороне,
Am
Rand
des
Geschehens
На
краю
событий.
Zeig
nie,
zu
wem
du
stehst
Никогда
не
показывай,
на
чьей
ты
стороне.
Wisse,
dass
sich
jeder
zwischen
Freund
und
Feind
bewegt
Знай,
что
каждый
лавирует
между
другом
и
врагом,
Und
gesteh
dir
selbst
nicht
ein,
dass
du
klein
bist
und
allein
И
не
признавайся
себе,
что
ты
мала
и
одинока,
So
klein
bist
und
allein
Так
мала
и
одинока.
Und
widersteh
dem
Widerstand
И
сопротивляйся
сопротивлению,
Steh
standhaft
nebendran
Стой
непоколебимо
в
стороне,
Am
Rand
des
Geschehens
На
краю
событий.
Lass
geschehen,
was
geschehen
soll
geschieht
Пусть
случается
то,
что
должно
случиться.
Verzieh
nie
'ne
Miene
Никогда
не
меняй
выражение
лица,
So
zielt
niemand
auf
dich
Так
никто
в
тебя
не
прицелится.
Und
widersteh
dem
Widerstand
И
сопротивляйся
сопротивлению,
Und
steh
standhaft
nebendran
И
стой
непоколебимо
в
стороне,
Am
Rand
des
Geschehens
На
краю
событий.
Lass
geschehen,
was
geschehen
soll
geschieht
Пусть
случается
то,
что
должно
случиться.
Verzieh
nie
'ne
Miene
Никогда
не
меняй
выражение
лица,
So
zielt
niemand
auf
dich
Так
никто
в
тебя
не
прицелится.
Und
widersteh
dem
Widerstand
И
сопротивляйся
сопротивлению,
Widersteh,
mach's
genau
Сопротивляйся,
делай
все
точно,
Mach's
genau
wie
unser
Land
Делай
все
точно,
как
наша
страна.
Sei
eine
Fahne
im
Wind,
eine
Stimme
im
Chor
Будь
флагом
на
ветру,
голосом
в
хоре,
Nur
die
wirklich
blöden
Fische
schwimmen
gegen
den
Strom
Только
по-настоящему
глупые
рыбы
плывут
против
течения.
Sei
eine
Fahne
im
Wind,
eine
Stimme
im
Chor
Будь
флагом
на
ветру,
голосом
в
хоре,
Nur
die
wirklich
blöden
Fische
schwimmen
gegen
den
Strom
Только
по-настоящему
глупые
рыбы
плывут
против
течения.
Sei
eine
Fahne
im
Wind,
eine
Stimme
im
Chor
Будь
флагом
на
ветру,
голосом
в
хоре,
Nur
die
wirklich
blöden
Fische
schwimmen
gegen
den
Strom
Только
по-настоящему
глупые
рыбы
плывут
против
течения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Polina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.