Fabian Reichelt & Raycoux Jr. - Loslassen - Beatamines & David Jach Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabian Reichelt & Raycoux Jr. - Loslassen - Beatamines & David Jach Remix




Uns hatten Lichter geblendet
Нас ослепили огни
Als wir im Dunkel standen
Когда мы стояли в темноте,
Die Iris in schwarz-blau zogen wir Kreise
Радужную оболочку в черно-синем цвете мы нарисовали кругами
Wir waren durstig im Regen, als uns die Welt verbrauchte
Мы испытывали жажду под дождем, когда мир поглотил нас.
Wir sahen ganz klar das Ziel der Reise
Мы очень четко видели цель поездки
Wir hatten Tickets gelöst vom hier ins Nirgendwo
У нас были решены билеты отсюда в никуда
Wir hielten uns fest und keiner war alleine
Мы держались друг за друга, и никто не был одинок.
Und, dass die Zukunft nicht wartet, sondern irgendwann eintritt
И что будущее не ждет, а когда-нибудь наступит
Hatten wir doch gewusst, also weint nicht
В конце концов, мы знали, так что не плачь
Wir müssen irgendwann loslassen,
В какой-то момент мы должны отпустить,
Wen loslassen
Кого отпустить
Müssen irgendwann loslassen,
В какой-то момент нужно отпустить,
Wen loslassen
Кого отпустить
Wir müssen irgendwann loslassen,
В какой-то момент мы должны отпустить,
Wen loslassen
Кого отпустить
Müssen irgendwann loslassen,
В какой-то момент нужно отпустить,
Wen loslassen
Кого отпустить
Weil es weitergeht
Потому что это продолжается
Wir waren mittendrin
Мы были в гуще событий
Als sie mit Luftschlangen warfen
Когда они бросали стримеры
Mit schnellen Schritten
Быстрыми шагами
Mitten im Garten
Посреди сада
Dann fanden wir kurz Zeit, Uns hatten Lichter geblendet
Потом мы ненадолго нашли время, Нас ослепили огни.
Als wir im Dunkel standen
Когда мы стояли в темноте,
Die Iris in schwarz-blau zogen wir Kreise
Радужную оболочку в черно-синем цвете мы нарисовали кругами
Wir waren durstig im Regen, als uns die Welt verbrauchte
Мы испытывали жажду под дождем, когда мир поглотил нас.
Wir sahen ganz klar das Ziel der Reise
Мы очень четко видели цель поездки
Wir hatten Tickets gelöst vom hier ins Nirgendwo
У нас были решены билеты отсюда в никуда
Wir hielten uns fest und keiner war alleine
Мы держались друг за друга, и никто не был одинок.
Und, dass die Zukunft nicht wartet, sondern irgendwann eintritt
И что будущее не ждет, а когда-нибудь наступит
Hatten wir doch gewusst, also weint nicht
В конце концов, мы знали, так что не плачь
Wir müssen irgendwann loslassen,
В какой-то момент мы должны отпустить,
Wen loslassen
Кого отпустить
Müssen irgendwann loslassen,
В какой-то момент нужно отпустить,
Wen loslassen
Кого отпустить
Wir müssen irgendwann loslassen,
В какой-то момент мы должны отпустить,
Wen loslassen
Кого отпустить
Müssen irgendwann loslassen,
В какой-то момент нужно отпустить,
Wen loslassen
Кого отпустить
Weil es weitergeht
Потому что это продолжается
Wir waren mittendrin
Мы были в гуще событий
Als sie mit Luftschlangen warfen
Когда они бросали стримеры
Mit schnellen Schritten
Быстрыми шагами
Mitten im Garten
Посреди сада
Dann fanden wir kurz Zeit,
Тогда мы ненадолго нашли время,,
Kurze Zeit zueinander
Короткое время друг с другом
Hielten kurz an uns fest
Держались за нас недолго
Bis wir dann weiter wandern
Пока мы не отправимся в дальнейший поход,
Sie wollte schon ziehen
Она уже хотела потянуть
Ich hier weiter verweilen
Я продолжаю задерживаться здесь
Die Zeit holt uns ein
Время нас догоняет
Wenn wir uns nicht beeilen
Если мы не поторопимся
Vor uns liegt ein neuer Morgen,
Впереди нас ждет новое утро,
Ein neuer Tag bricht an,
Наступает новый день,
Ich lasse dich los
Я отпускаю тебя
Und fang von vorne an
И начать все сначала.
Weil es weiter geht...
Потому что это продолжается...





Авторы: David Juergens, Daniel Hoffknecht, Christian Koenigseder, Tim Bendzko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.