Текст и перевод песни Fabian Römer - Bitte belüg mich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitte belüg mich
Прошу, обмани меня
Jetzt
liegen
wir
hier,
deine
Augen
sind
zu
Вот
мы
лежим
здесь,
твои
глаза
закрыты,
Ich
mag,
wie
du
schläfst...
ich
schaue
dir
zu
Мне
нравится,
как
ты
спишь...
я
наблюдаю
за
тобой.
Versunken
im
Traum
siehst
du
so
unschuldig
aus
Погруженная
в
сон,
ты
выглядишь
такой
невинной,
Man
muss
dir
vertrauen,
dabei
hab
ich
bisher
nie
an
Wunder
geglaubt
Тебе
нужно
довериться,
хотя
я
до
сих
пор
не
верил
в
чудеса.
Das
macht
mir
so
Angst,
du
hast
die
Gewalt
Это
пугает
меня,
у
тебя
есть
власть
Über
mein
Leben,
ich
denke
mir
jedes
Mal
"lass
dich
doch
fallen"
Над
моей
жизнью,
я
каждый
раз
думаю:
"Просто
позволь
себе
упасть".
Irgendwas
hält
mich
ab
Что-то
меня
сдерживает,
Weil
deine
Liebe
nicht
in
mein
Weltbild
passt
Потому
что
твоя
любовь
не
вписывается
в
мою
картину
мира.
Bitte
belüg
mich!
Прошу,
обмани
меня!
Warum
hast
du
mich
noch
nicht
hinter's
Licht
geführt?
Почему
ты
еще
не
обвела
меня
вокруг
пальца?
Bitte
belüg
mich!
Прошу,
обмани
меня!
Warum
hast
du
mich
noch
nicht
hinter's
Licht
geführt?
Почему
ты
еще
не
обвела
меня
вокруг
пальца?
Bitte
belüg
mich!
Прошу,
обмани
меня!
Warum
hast
du
mich
noch
nicht
hinter's
Licht
geführt?
Почему
ты
еще
не
обвела
меня
вокруг
пальца?
Bitte
belüg
mich!
Прошу,
обмани
меня!
Dreht
sich
die
Erde
verkehrt,
wenn
du
mich
berührst?
Земля
вращается
в
другую
сторону,
когда
ты
меня
касаешься?
Bitte
belüg
mich...
Прошу,
обмани
меня...
Wir
treiben
aufs
Meer
Мы
дрейфуем
в
море,
Was
irgendwer
sagt,
was
irgendwer
denkt
interessiert
mich
auf
einmal
nicht
mehr
То,
что
кто-то
говорит,
то,
что
кто-то
думает,
вдруг
перестало
меня
волновать.
Jede
Welle
zerschellt
Каждая
волна
разбивается,
Nein,
wir
sind
selber
der
Fels
in
der
Brandung
Нет,
это
мы
- скала
в
бушующем
море.
Das
hält
uns
zusammen,
keiner
hält
uns
noch
an
Это
держит
нас
вместе,
нас
больше
никто
не
держит.
Unser
Ziel
ist
das
Ende
der
Welt
Наша
цель
- край
света
Und
darüber
hinaus,
oft
spiel
ich
mich
auf
И
даже
дальше,
я
часто
строю
из
себя
невесть
что,
Behandel
dich
schlecht,
behandel
dich
einfach
wie
Dreck,
doch
du
ziehst
mich
daraus
Плохо
с
тобой
обращаюсь,
обращаюсь
как
с
грязью,
но
ты
вытаскиваешь
меня
из
этого.
Kann
es
sein,
dass
ich
nichts
von
dir
weiß
und
du
leitest
mich
grad
hinter's
Licht?
Может
быть,
я
ничего
о
тебе
не
знаю,
и
ты
просто
водишь
меня
за
нос?
Oder
kann
es
sein,
dass
du
der
Heimathafen
bist?
Или,
может
быть,
ты
и
есть
тихая
гавань?
Bitte
belüg
mich!
Прошу,
обмани
меня!
Warum
hast
du
mich
noch
nicht
hinter's
Licht
geführt?
Почему
ты
еще
не
обвела
меня
вокруг
пальца?
Bitte
belüg
mich!
Bitte
belüg
mich!
Warum
hast
du
mich
noch
nicht
hinter's
Licht
geführt?
Почему
ты
еще
не
обвела
меня
вокруг
пальца?
Bitte
belüg
mich!
Прошу,
обмани
меня!
Warum
hast
du
mich
noch
nicht
hinter's
Licht
geführt?
Почему
ты
еще
не
обвела
меня
вокруг
пальца?
Bitte
belüg
mich!
Прошу,
обмани
меня!
Dreht
sich
die
Erde
verkehrt,
wenn
du
mich
berührst?
Земля
вращается
в
другую
сторону,
когда
ты
меня
касаешься?
Bitte
belüg
mich...
Прошу,
обмани
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Boellhoff, Hannes Buescher, Sipho Sililo, David Vogt, Fabian Roemer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.