Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ellbogen raus
Локти наружу
Wie
oft
muss
man
sich
alles
erstma'
zurechtbiegen
Как
часто
приходится
сначала
все
себе
переиначивать,
Um
sich
dann
einzureden,
man
würde
im
Recht
liegen?
Чтобы
потом
внушать
себе,
будто
ты
прав?
Und
das
muss
so
bleiben,
das
hat
so
zu
sein
И
так
и
должно
быть,
так
должно
оставаться,
Denn
unser
ganzes
soziales
Leben
basiert
auf
Abhängigkeiten
Ведь
вся
наша
социальная
жизнь
построена
на
зависимостях.
Ich
weiß,
dass
man
Kollegen
mit
seinen
Problemen
belastet
Я
знаю,
что
люди
грузят
коллег
своими
проблемами,
Obwohl
sie
selber
vom
Leben
geschafft
sind
Хотя
те
и
сами
измотаны
жизнью.
Diese
Jungs
hör'n
wiederum
zu
und
sagen,
dass
bald
wieder
alles
gut
wird
Эти
парни
слушают
и
говорят,
что
скоро
все
наладится,
Weil
sie
nich'
wollen,
dass
ihnen
nächstes
Mal
keiner
zuhört
Потому
что
не
хотят,
чтобы
их
в
следующий
раз
никто
не
слушал.
Truth
hurts,
wir
müssen
für
Geschenke
sparen
Правда
ранит,
приходится
копить
на
подарки,
Gabel
links,
Messer
rechts,
bloß
die
Etikette
wahren
Вилка
слева,
нож
справа,
только
бы
этикет
соблюсти.
Höflichkeit
scheint
ein
Kinderspiel
zu
sein
Вежливость
кажется
детской
забавой,
Und
ausbrechen
is'
wie
versuchen,
außerhalb
des
Taktes
zu
bleiben
А
вырваться
– все
равно
что
пытаться
не
попадать
в
такт.
Ich
komme
irgendwie
immer
wieder
rein
Я
почему-то
всегда
возвращаюсь
в
строй.
Ein
selbstloser
Mensch
ist
niemand,
der
sich
danach
richtet
Бескорыстный
человек
– это
не
тот,
кто
ориентируется
на
то,
Was
die
Welt
von
ihm
denkt
Что
о
нем
думает
мир.
Also
lass
dich
therapieren
gegen
Drogen,
Sex,
Frust
Поэтому
лечись
от
наркотиков,
секса,
разочарований
Und
Zigaretten,
doch
wer
befreit
uns
von
der
Selbstsucht?
И
сигарет,
но
кто
избавит
нас
от
эгоизма?
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня.
Ellenbogen
raus,
alle,
alle
Ellenbogen
raus
Локти
наружу,
все,
все
локти
наружу!
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя.
Die
ganze
gottverdammte
Welt
Весь
этот
чертов
мир.
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я.
Ich
stell'
mal
eine
These
auf
Выдвину-ка
я
тезис:
Jeder
Christ
ist
Egoist,
sofern
er
an
die
Auferstehung
glaubt
Каждый
христианин
– эгоист,
если
верит
в
воскресение,
Ganz
genau
wie
wenn
man
hofft,
dass
einem
Gutes
widerfährt
Точно
так
же,
как
надеешься,
что
с
тобой
случится
что-то
хорошее,
Wenn
man
dafür
sorgt,
dass
ander'n
Menschen
Gutes
widerfährt
Если
делаешь
так,
чтобы
с
другими
людьми
случалось
что-то
хорошее.
Denn
der
Jesus
von
heute
wäre
"The
Next
Uri
Geller"
Ведь
сегодняшний
Иисус
был
бы
«Следующим
Ури
Геллером»,
Doch
statt
Blinde
zu
heilen,
verwandelt
er
Messer
zu
Tellern
Но
вместо
того,
чтобы
исцелять
слепых,
он
превращает
ножи
в
тарелки
Durch
elektriche
Felder
С
помощью
электрических
полей.
Kurz
darauf
vergibt
er
die
Sünden
Вскоре
после
этого
он
прощает
грехи,
Indem
er
sich
ans
Kreuz
nagelt,
aus
sadistischen
Gründen
Пригвоздив
себя
к
кресту
по
садистским
соображениям.
Dann
wird
es
teuer,
denn
er
will
die
Kirchensteuer
an
sich
reißen
Потом
он
заломит
цену,
потому
что
хочет
забрать
себе
церковный
налог
Und
die
Einnahmen
des
größten
Bestsellers
aller
Zeiten
И
доходы
от
величайшего
бестселлера
всех
времен,
Inklusive
Zinsen
für
die
letzten
2000
Jahre
Включая
проценты
за
последние
2000
лет.
Doch
er
ist
großzügig
und
berechnet
eine
Pauschale
Но
он
великодушен
и
насчитывает
общую
сумму,
Außerdem
will
er
jeden
Cent
der
Weihnachtsgeschäfte
А
еще
хочет
каждый
цент
с
рождественских
продаж,
Denn
es
ist
schließlich
sein
Geburtstag,
wir
bleiben
die
Gäste
Ведь
это
же
его
день
рождения,
а
мы
всего
лишь
гости.
Und
die
Bibel
meint
vergeben:
Liebe
deinen
Nächsten
А
Библия
учит
прощению:
возлюби
ближнего
своего,
Weil
uns
niemand
näher
ist,
als
das
fiese
eigene
Leben
Потому
что
никто
не
ближе
нам,
чем
собственная
паршивая
жизнь.
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня.
Ellenbogen
raus,
alle,
alle
Ellenbogen
raus
Локти
наружу,
все,
все
локти
наружу!
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя.
Die
ganze
gottverdammte
Welt
Весь
этот
чертов
мир.
Ist
es
egoistisch,
wenn
man
Suizidgedanken
hegt
Эгоистично
ли
думать
о
самоубийстве,
Obwohl
man
weiß,
dass
das
sein
Umfeld
und
die
Verwandten
quält?
Зная,
что
это
мучает
твое
окружение
и
родственников?
Oder
war
das
Umfeld
ichbezogen
Или
это
окружение
было
эгоцентричным,
Weil
es
nicht
gemerkt
hat,
du
bist
am
Boden?
Раз
не
заметив,
что
ты
на
дне?
Will
ich
Sex
mit
jemandem,
den
ich
so
sehr
liebe
Я
хочу
секса
с
той,
кого
так
сильно
люблю.
Ist
es
klar,
dass
ich
einfach
nur
onaniere
Понятно,
что
я
просто
мастурбирую,
Wenn
ich
mir
das
Recht
nehme,
jetzt
am
Ende
des
Parts
Когда
позволяю
себе
сейчас,
в
конце
этой
части,
Schlusszufolgern,
wäre
ich
wohl
ein
egozentrischer
Arsch,
denn
alles
Сделать
вывод,
что
я,
наверное,
эгоцентричный
мудак,
ведь
все
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня,
Alles
dreht
sich
nur
um
mich
Все
вертится
только
вокруг
меня.
Ellenbogen
raus,
alle,
alle
Ellenbogen
raus
Локти
наружу,
все,
все
локти
наружу!
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя,
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
Все
вертится
только
вокруг
тебя.
Die
ganze
gottverdammte
Welt
Весь
этот
чертов
мир.
Ichbezogen,
egoistisch,
eigennützig,
alle
außer
mir
Эгоцентричные,
эгоистичные,
корыстные,
все,
кроме
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farhad Samadzada, Fabian Roemer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.