Fabian Wegerer - Besser wenn ich geh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabian Wegerer - Besser wenn ich geh




Besser wenn ich geh
Better If I Go
Ey, vielleicht ist es besser
Babe, maybe it's better
Wenn ich geh', geh', geh'
If I go, go, go
Doch warum tut es mir dann weh, weh, weh?
But why does it hurt me so, so, so?
Komm lass die U-Bahn oder 'n Uber nehmen
Come on, let's take the subway or an Uber
Einfach raus und mal was anderes sehen
Let's just get out and see something different
Ohne Anlass oder einen Grund, ja
Without any reason or a cause, yeah
Lassen Probleme kurz mal hinter uns
Let's leave our problems behind for a while
Wir feiern laut, bisschen drüber
We party loud, a little over the top
Hören trashige Lieder
Listening to trashy songs
Und du lachst so wie früher, ey ey
And you laugh like you used to, baby, baby
Lass uns noch einen letzten nehmen
Let's have one last drink
Denke beim Nachhausegehen
Thinking on my way home
Ist wild, dass wir
It's strange that we
Uns wie früher verstehen
Understand each other like before
Jetzt sind wir leise
Now we are quiet
Und die Nacht wird's auch
And the night will be too
Liegen alleine hier auf der Couch
Lying here on the couch alone
Dann frage ich mich
Then I ask myself
Fühlst du es auch
Do you feel it too
Irgendwas fehlt
Something is missing
Ey, vielleicht ist es besser
Babe, maybe it's better
Wenn ich geh', geh', geh'
If I go, go, go
Doch warum tut es mir dann weh, weh, weh?
But why does it hurt me so, so, so?
Ey, du schaust mich an
Babe, you look at me
Und sagst dir fehlt da was
And say you miss something
Dann sag mir was, ja
Then tell me what, yeah
Vielleicht ist es besser
Maybe it's better
Wenn ich geh'
If I go
Doch warum tut es mir dann weh, weh, weh?
But why does it hurt me so, so, so?
Ey, du schaust mich an
Babe, you look at me
Und sagst dir fehlt da was
And say you miss something
Dann sag mir was, ja
Then tell me what, yeah
Irgendwie still
Somehow it's quiet
Hier zu zweit allein
Alone here with the two of us
Ey, komm wir laden ein paar Leute ein
Babe, come on, let's invite some people over
Wir trinken viel
We drink a lot
Eiswürfel tauen, ja
The ice cubes melt, yeah
Und blenden langsam die Probleme aus
And slowly fade out the problems
Wir feiern laut, bisschen drüber
We party loud, a little over the top
Hören trashige Lieder
Listening to trashy songs
Und du lachst so wie früher, ey ey
And you laugh like you used to, baby, baby
Und bevor wir den letzten nehmen
And before we have the last drink
Kann ich's in deinen Augen sehen
I can see it in your eyes
Aber ist schon ok, ey
But it's okay, babe
Vielleicht ist es besser
Maybe it's better
Wenn ich geh', geh', geh'
If I go, go, go
Doch warum tut es mir dann weh, weh, weh?
But why does it hurt me so, so, so?
Ey, du schaust mich an
Babe, you look at me
Und sagst dir fehlt da was
And say you miss something
Dann sag mir was, ja
Then tell me what, yeah
Vielleicht ist es besser
Maybe it's better
Wenn ich geh'
If I go
Doch warum tut es mir dann weh, weh, weh?
But why does it hurt me so, so, so?
Ey, du schaust mich an
Babe, you look at me
Und sagst dir fehlt da was
And say you miss something
Dann sag mir was
Then tell me what
Und irgendwas gegen die Stille
And something against the silence
Ich halt' das Radio an
I turn on the radio
Während der Typ da vom Wetter erzählt
While the guy there talks about the weather
Fang' ich langsam an zu verstehen, ey
I slowly start to understand, babe
Vielleicht ist es besser
Maybe it's better
Wenn ich geh'
If I go
Doch warum tut es mir dann weh, weh, weh?
But why does it hurt me so, so, so?
Ey, du schaust mich an
Babe, you look at me
Und sagst dir fehlt da was
And say you miss something
Dann sag mir was, ja
Then tell me what, yeah
Vielleicht ist es besser
Maybe it's better
Wenn ich geh'
If I go
Doch warum tut es mir dann weh, weh, weh?
But why does it hurt me so, so, so?
Ey, du schaust mich an
Babe, you look at me
Und sagst dir fehlt da was
And say you miss something
Dann sag mir was, ja
Then tell me what, yeah
Vielleicht ist es besser, wenn ich
Maybe it's better if I





Авторы: Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers, Konrad Wissmann, Julius Reich, Fabian Wegerer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.