Текст и перевод песни Fabian Wegerer - Schlusswort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schlusswort
Closing Statement
Red
mir
ständig
ein
das
ich
dich
nicht
vermiss
I
keep
telling
myself
to
stop
missing
you
Aber
schreibe
dreizehn
songs
und
alle
gehen
um
dich
But
I've
written
thirteen
songs
and
they're
all
about
you
Und
ich
könnte
jetzt
erzählen
dass
es
der
letzte
ist
And
I
could
tell
you
that
this
is
the
last
one
Aber
ich
lüge
nicht
But
I
wouldn't
be
telling
the
truth
Hab'
ehrlich
geglaubt
das
wir
für
immer
sind
I
honestly
believed
that
we
were
meant
to
be
Gedacht
wir
kriegen's
hin
und
das
auch
bei
gegen
wind
Thought
we
could
make
it
work,
even
through
adversity
Hab's
versucht,
doch
was
tun
wen
es
nichts
mehr
bringt
I
tried,
but
what
does
one
do
when
it's
no
longer
enough?
Weil
ein
für
immer,
immer
schlimmer
klingt
Because
forever
is
sounding
like
a
dirge
Weil
für
immer
nicht
mehr
dass
ist
was
du
willst
Because
forever
is
no
longer
what
you
desire
Weil
du
was
ich
für
dich
fühl
nicht
mehr
für
mich
fühlst
Because
you
don't
feel
for
me
the
way
I
feel
for
you
Weil
du
dass
was
ich
vermisse
nicht
an
uns
vermisst
Because
you
don't
miss
what
I
miss
about
us
Weil
du's
mittlerweile
schon
von
jemand
anderem
kriegst
Because
you're
getting
it
from
someone
else
now
Doch
ich
vermisse
es
sogar
wie
deine
Stimme
bricht
But
I
miss
it,
even
the
way
your
voice
breaks
Wenn
du
mir
wieder
mal
nicht
sagen
kannst
"ich
liebe
dich"
Whenever
you
can't
bring
yourself
to
say
"I
love
you"
Schwer
zu
glauben
das,
dass
alles
für
dich
nichts
mehr
ist
Hard
to
believe
that
all
this
means
nothing
to
you
Während
du
für
mich
immer
alles
gewesen
bist
When
you've
meant
everything
to
me
Während
alles
was
ich
wollte
immer
du
warst
When
all
I
ever
wanted
was
you
Wolke
7 fliegt
sich
schwierig
ab
mit
Flugangst
It's
hard
to
fly
on
cloud
nine
when
you're
afraid
of
heights
Ist
alles
leise
hör
ich
manchmal
noch
wie
du
sagst
When
all
is
quiet,
sometimes
I
can
still
hear
you
saying
Das
du
genug
hast
That
you've
had
enough
Das
du
genug
hast
That
you've
had
enough
Das
du
genug
hast
That
you've
had
enough
Das
du
genug
hast
That
you've
had
enough
Das
du
genug
hast
That
you've
had
enough
Jetzt
hab'
ich
dreizehn
songs
und
alle
gehen
um
dich
Now
I
have
thirteen
songs
and
they
are
all
about
you
Und
jeder
fuckt
mich
ab
And
each
one
makes
me
miserable
Weil
ich
genug
hab
Because
I've
had
enough
Die
nächsten
dreizehn
songs
schreib
ich
nur
für
mich
The
next
thirteen
songs
I
write
will
be
just
for
me
Und
fang
von
vorne
an,
weil
ich
genug
hab
And
I'll
start
over
again,
because
I've
had
enough
Ich
hab
dir
nachgeweint
ne
viel
zu
lange
zeit
I've
cried
over
you
for
far
too
long
Jetzt
will
ich
das
du
weisst,
dass
ich
genug
hab
Now
I
want
you
to
know
that
I've
had
enough
Es
war
wie
auf
Entzug
aber
jetzt
geht's
mir
gut
It
was
like
going
through
withdrawal,
but
now
I'm
okay
Weil
ich
genau
wie
du
endlich
genug
hab
Because
just
like
you,
I've
finally
had
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers, Fabian Wegerer, Giuseppe Lopez, Konrad Wissmann, Dennis Schnichels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.