Fabiana Brenner - Es3 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabiana Brenner - Es3




Es3
Es3
La ropa tirada, cara mojada
Clothes are scattered, face is wet
En el suelo no hay más que ver
Nothing more to see on the ground
Algunas pastillas cigarros y
Some pills, cigarettes and
Fotografías de antes de ayer
Photos from a few days ago
Se hace de día
It's getting light
La cama se enfría
The bed is getting cold
No importa que diga
It doesn't matter what I say
La letra que escriba
The words I write
No siento que es mía
I don't feel like they're mine
Se escucha en la calle la gente me
I can hear people in the street
Paro y agarro mi celular
I stop and grab my phone
No veo noticias busco un par de
I don't watch the news, I look for a couple of
Fotos para curar la ansiedad
Pictures to cure my anxiety
Que risa me dan
They make me laugh
Y busco un par más
And I look for a couple more
Si veo un video
If I watch a video
Se va el día entero
The whole day goes by
Me olvido de todo lo feo
I forget all the bad things
Se estiran los sueños
Dreams stretch out
Y tiras los años por las escaleras
And you throw years down the stairs
Y sin darme cuenta
And without realizing it
Estoy atrapada llorando en los baños
I'm trapped crying in the bathrooms
Y afuera esperan que mienta
And outside they expect me to lie
Que salga con una sonrisa
To come out with a smile
Miren que bien me sienta
Look how good I feel
Con este calor de mierda
With this shitty heat
Mucha pantalla poca paciencia
Too much screen, not enough patience
No me quiero quedar
I don't want to stay
Quieta en este lugar
Still in this place
Voy a romper estas 4 paredes
I'm going to break these 4 walls
Y salir a respirar
And go out to breathe
Ya no voy a esperar
I'm not going to wait anymore
Quieta para jugar
Still to play
Si no me pierdo entre toda la gente
If I don't get lost among all the people
Como me voy a encontrar
How am I going to find myself
Me miro en el espejo y
I look in the mirror and
No me reconozco
I don't recognize myself
Que es esto
What is this
Miles de palabras que no
Thousands of words that don't
Salen no entiendo
Come out, I don't understand
No es tan fácil pero todos
It's not so easy, but everyone
Quieren verse bien
Wants to look good
Se hacen los que saben todo y lo ponen en internet
They pretend to know everything and put it on the internet
Esa gente adulta que no siente culpa
Those grown-ups who don't feel guilty
Que compra de todo porque si
Who buy everything because they can
Nos ponemos filtros en
We put filters on
La cara pero no sabemos nada
Our faces, but we don't know anything
Y nos quedamos con las ganas de morir
And we're left with the urge to die
Me he quedado callada
I've kept quiet
Para que las horas se pasen y se haga de noche
So that the hours will pass and it will be night
Quiero llegar y encerrarme
I want to get there and lock myself in
A llorar sin roche
To cry without shame
En la vereda hay muchas voces
There are many voices on the sidewalk
Y en la pista mucha gente que
And many people on the track who
No te entiende
Don't understand you
Tengo ganas de salir de aquí
I want to get out of here
Tengo ganas de no tener a dónde ir
I want to have nowhere to go
No me busquen estoy pensando
Don't look for me, I'm thinking
Para si
For myself, yes
Tengo tiempo
I have time
Voy a dejar para después estar feliz
I'm going to leave being happy for later





Авторы: Fabiana Brenner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.