Fabiana Brenner - Jamás - перевод текста песни на немецкий

Jamás - Fabiana Brennerперевод на немецкий




Jamás
Niemals
Puedo enamorarme con el alma
Ich kann mich mit der Seele verlieben,
Entregar el corazón
Mein Herz verschenken.
Puedo buscar algo totalmente nuevo
Ich kann etwas völlig Neues suchen,
Y divertirme un montón
Und mich dabei amüsieren.
Ir a bares y reuniones fiestas vacaciones
In Bars und zu Treffen, Partys, in den Urlaub gehen,
Comprar ropa cara sin preocupaciones
Teure Kleidung ohne Sorgen kaufen,
Decir que me encanta que nada me falta
Sagen, dass ich es liebe, dass mir nichts fehlt.
Jamás
Niemals
Va a ser lo mismo
Wird es dasselbe sein,
Si no estás
Wenn du nicht da bist.
Se abre la herida
Die Wunde öffnet sich,
Si te vas
Wenn du gehst,
Y me cuesta aceptar
Und es fällt mir schwer zu akzeptieren,
Que en realidad
Dass du in Wirklichkeit
Ya no vas a regresar
Nicht mehr zurückkehren wirst.
Te tengo soltar
Ich muss dich loslassen,
O al menos intentar
Oder es zumindest versuchen,
No perderme hasta volvernos a encontrar
Mich nicht zu verlieren, bis wir uns wiedersehen.
Ohoh ohoh
Ohoh ohoh
Ohoh ohoh
Ohoh ohoh
Que sentiste
Was hast du gefühlt
Esa noche antes de irte
In jener Nacht, bevor du gingst?
Triste
Traurig,
Ni siquiera te despediste
Du hast dich nicht einmal verabschiedet.
Ya no estaba eso que necesitabas
Es war nicht mehr das da, was du brauchtest,
No era yo lo que buscabas
Ich war nicht das, was du suchtest,
Solo te fuiste
Du bist einfach gegangen.
Me pregunto
Ich frage mich,
Que decían esas voces
Was diese Stimmen sagten,
Cuando decidías que dolía
Als du entschieden hast, dass es weh tat,
Más quedarte conmigo
Noch länger bei mir zu bleiben,
Tan solo un momento más
Nur einen Moment länger.
Jamás
Niemals
Va a ser lo mismo
Wird es dasselbe sein,
Si no estás
Wenn du nicht da bist.
Se abre la herida
Die Wunde öffnet sich,
Si te vas
Wenn du gehst,
Y me cuesta aceptar
Und es fällt mir schwer zu akzeptieren,
Que en realidad
Dass du in Wirklichkeit
Ya no vas a regresar
Nicht mehr zurückkehren wirst.
Te tengo soltar
Ich muss dich loslassen,
O al menos intentar
Oder es zumindest versuchen,
No perderme hasta volvernos a encontrar
Mich nicht zu verlieren, bis wir uns wiedersehen.
Jamás
Niemals
Va a ser lo mismo
Wird es dasselbe sein,
Si no estás
Wenn du nicht da bist.
Se abre la herida
Die Wunde öffnet sich,
Si te vas
Wenn du gehst,
Y me cuesta aceptar
Und es fällt mir schwer zu akzeptieren,
Que en realidad
Dass du in Wirklichkeit
Ya no vas a regresar
Nicht mehr zurückkehren wirst.
Te tengo soltar
Ich muss dich loslassen,
O al menos intentar
Oder es zumindest versuchen,
No perderme hasta volvernos a encontrar
Mich nicht zu verlieren, bis wir uns wiedersehen.





Авторы: Fabiana Brenner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.