Текст и перевод песни Fabiana Brenner - Jamás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo
enamorarme
con
el
alma
Могу
влюбиться
всей
душой,
Entregar
el
corazón
Отдать
свое
сердце,
Puedo
buscar
algo
totalmente
nuevo
Могу
искать
что-то
совершенно
новое
Y
divertirme
un
montón
И
веселиться
вдоволь.
Ir
a
bares
y
reuniones
fiestas
vacaciones
Ходить
по
барам,
на
встречи,
вечеринки,
в
отпуск,
Comprar
ropa
cara
sin
preocupaciones
Покупать
дорогую
одежду
без
забот,
Decir
que
me
encanta
que
nada
me
falta
Говорить,
что
я
люблю,
что
мне
ничего
не
нужно.
Va
a
ser
lo
mismo
Не
будет
так
же,
Si
no
estás
Если
тебя
нет.
Se
abre
la
herida
Рана
открывается,
Si
te
vas
Если
ты
уходишь.
Y
me
cuesta
aceptar
И
мне
трудно
принять,
Que
en
realidad
Что
на
самом
деле
Ya
no
vas
a
regresar
Ты
уже
не
вернешься.
Te
tengo
soltar
Я
должна
отпустить
тебя,
O
al
menos
intentar
Или
хотя
бы
попытаться
No
perderme
hasta
volvernos
a
encontrar
Не
потерять
себя,
пока
мы
снова
не
встретимся.
Que
sentiste
Что
ты
чувствовал
Esa
noche
antes
de
irte
В
ту
ночь,
перед
уходом?
Ni
siquiera
te
despediste
Ты
даже
не
попрощался.
Ya
no
estaba
eso
que
necesitabas
Уже
не
было
того,
что
тебе
нужно,
No
era
yo
lo
que
buscabas
Я
была
не
тем,
кого
ты
искал.
Solo
te
fuiste
Ты
просто
ушел.
Me
pregunto
Я
спрашиваю
себя,
Que
decían
esas
voces
Что
говорили
эти
голоса,
Cuando
decidías
que
dolía
Когда
ты
решил,
что
больнее
Más
quedarte
conmigo
Оставаться
со
мной
Tan
solo
un
momento
más
Еще
хоть
на
мгновение.
Va
a
ser
lo
mismo
Не
будет
так
же,
Si
no
estás
Если
тебя
нет.
Se
abre
la
herida
Рана
открывается,
Si
te
vas
Если
ты
уходишь.
Y
me
cuesta
aceptar
И
мне
трудно
принять,
Que
en
realidad
Что
на
самом
деле
Ya
no
vas
a
regresar
Ты
уже
не
вернешься.
Te
tengo
soltar
Я
должна
отпустить
тебя,
O
al
menos
intentar
Или
хотя
бы
попытаться
No
perderme
hasta
volvernos
a
encontrar
Не
потерять
себя,
пока
мы
снова
не
встретимся.
Va
a
ser
lo
mismo
Не
будет
так
же,
Si
no
estás
Если
тебя
нет.
Se
abre
la
herida
Рана
открывается,
Si
te
vas
Если
ты
уходишь.
Y
me
cuesta
aceptar
И
мне
трудно
принять,
Que
en
realidad
Что
на
самом
деле
Ya
no
vas
a
regresar
Ты
уже
не
вернешься.
Te
tengo
soltar
Я
должна
отпустить
тебя,
O
al
menos
intentar
Или
хотя
бы
попытаться
No
perderme
hasta
volvernos
a
encontrar
Не
потерять
себя,
пока
мы
снова
не
встретимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabiana Brenner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.