Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame
bien
que
ya
no
voy
a
volver
Sieh
mich
gut
an,
denn
ich
werde
nicht
zurückkehren
Brindo
con
toda
la
gente
Ich
stoße
mit
allen
Leuten
an
La
gente
que
grita
Mit
den
Leuten,
die
schreien
Que
saca
toda
la
garra
y
se
para
Die
all
ihre
Kraft
zusammennehmen
und
aufstehen
Nadie
más
fuerte
que
yo
Niemand
ist
stärker
als
ich
Me
voy
sintiendo
mejor
Ich
fühle
mich
besser
Tiro
la
puerta
y
voy
pa
la
calle
Ich
stoße
die
Tür
auf
und
gehe
auf
die
Straße
Muévete
hazte
pa
un
lado
que
me
esta
gustando
Beweg
dich,
mach
Platz,
denn
es
gefällt
mir
Sacarte
pa
fuera
arrancarte
Dich
rauszubringen,
dich
wegzureißen
Nadie
más
fuerte
que
yo
Niemand
ist
stärker
als
ich
Me
voy
sintiendo
mejor
Ich
fühle
mich
besser
Ya
no
quiero
estar
dedicando
canciones
Ich
will
keine
Lieder
mehr
widmen
Si
vienes
o
te
vas
me
da
igual
Ob
du
kommst
oder
gehst,
ist
mir
egal
En
la
noche
yo
ya
no
me
muero
de
frío
In
der
Nacht
erfriere
ich
nicht
mehr
No
voy
a
quedarme
a
esperarte
Ich
werde
nicht
bleiben,
um
auf
dich
zu
warten
Que
levanten
que
levanten
Hebt,
hebt
Todas
las
manos
para
arriba
más
alto
Alle
Hände
hoch,
höher
Que
levanten
que
levanten
Hebt,
hebt
Que
se
sienta
en
todo
el
cuerpo
como
un
temblor
Dass
es
sich
im
ganzen
Körper
wie
ein
Beben
anfühlt
Que
levanten
que
levanten
Hebt,
hebt
Yo
soy
el
fuego
que
prende
este
baile
Ich
bin
das
Feuer,
das
diesen
Tanz
entfacht
Que
levanten
que
levanten
Hebt,
hebt
Y
esta
fiesta
no
es
pa
ti
nono
no
es
pa
nadie
Und
diese
Party
ist
nicht
für
dich,
nein,
nein,
für
niemanden
Respiro
profundo
acelero
hasta
el
fondo
Ich
atme
tief
durch,
beschleunige
bis
zum
Anschlag
Suspiro
más
hondo,
ya
no
me
escondo
Seufze
tiefer,
ich
verstecke
mich
nicht
mehr
Si
mí
cuerpo
te
ofende
si
pa
escuchar
te
falta
Wenn
mein
Körper
dich
beleidigt,
wenn
dir
zum
Zuhören
etwas
fehlt
Yo
tengo
la
culpa
por
salir
en
falda
Ich
bin
schuld,
weil
ich
im
Rock
rausgehe
Pa
mí
tanta
censura
es
una
locura
Für
mich
ist
so
viel
Zensur
Wahnsinn
Todas
las
paredes
derrumbo
Ich
reiße
alle
Wände
ein
Descarada
retumbo
Schamlos
dröhne
ich
Conmigo
y
punto
Mit
mir
und
Punkt
Más
fuerte
voy
a
gritar
Ich
werde
lauter
schreien
En
mí
pecho
libertad
In
meiner
Brust
Freiheit
Los
nudos
desatar
para
estar
Die
Knoten
lösen,
um
zu
sein
Mí
voz
resuena
por
todo
el
lugar
Meine
Stimme
hallt
durch
den
ganzen
Ort
Ya
no
tengo
que
escapar
Ich
muss
nicht
mehr
fliehen
Ni
una
vez
Kein
einziges
Mal
Ya
no
quiero
estar
dedicando
canciones
Ich
will
keine
Lieder
mehr
widmen
Si
vienes
o
te
vas
me
da
igual
Ob
du
kommst
oder
gehst,
ist
mir
egal
En
la
noche
yo
ya
no
me
muero
de
frío
In
der
Nacht
erfriere
ich
nicht
mehr
No
voy
a
quedarme
a
esperarte
Ich
werde
nicht
bleiben,
um
auf
dich
zu
warten
Que
levanten
que
levanten
Hebt,
hebt
Todas
las
manos
para
arriba
más
alto
Alle
Hände
hoch,
höher
Que
levanten
que
levanten
Hebt,
hebt
Que
se
sienta
en
todo
el
cuerpo
como
un
temblor
Dass
es
sich
im
ganzen
Körper
wie
ein
Beben
anfühlt
Que
levanten
que
levanten
Hebt,
hebt
Yo
soy
el
fuego
que
prende
este
baile
Ich
bin
das
Feuer,
das
diesen
Tanz
entfacht
Que
levanten
que
levanten
Hebt,
hebt
Y
esta
fiesta
no
es
pa
ti
nono
no
es
pa
nadie
Und
diese
Party
ist
nicht
für
dich,
nein,
nein,
für
niemanden
No
no
no
no
bailo
para
ti
no
bailo
pa
nadie
Nein,
nein,
nein,
ich
tanze
nicht
für
dich,
ich
tanze
für
niemanden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabiana Brenner
Альбом
Curare
дата релиза
03-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.