Fabiana Cantilo feat. Hilda Lizarazu - Amo Lo Extraño (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabiana Cantilo feat. Hilda Lizarazu - Amo Lo Extraño (En Vivo)




Amo Lo Extraño (En Vivo)
I Love the Strange (Live)
Amo lo extraño
I love the strange
Desde hoy, desde ayer
From today, from yesterday
Desde el cielo a los subterráneos
From heaven to the underground
Amo lo extraño
I love the strange
Sin razón, sin porqué
For no reason, for no why
No haré bien, ni tampoco daño
I will do neither good nor harm
No quiero arruinarlo, volverlo a hacer
I don't want to ruin it, do it again
No quiero volverte a ver
I don't want to see you again
Desde hace años
For years now
Desde un tren a otro tren
From one train to another train
Desde un rey, hasta un operario
From a king to a worker
En los extraños puedo hallar, puedo ver
In strangers I can find, I can see
El fulgor de lo imaginario
The brilliance of the imaginary
No, no, no me busques, ya no estaré
No, no, don't look for me, I won't be there anymore
No quiero volverte a ver
I don't want to see you again
Déjame, compréndeme
Leave me, understand me
No hay nada planeado que quiera hacer
There is nothing planned that I want to do
Estoy entregada a un amor sin voz
I am devoted to a voiceless love
Sin cara, sin religión
Without a face, without a religion
No te quiero conocer
I don't want to know you
No digas tu nombre, ya no estaré
Don't say your name, I won't be there anymore
Estoy entregada a un amor sin voz
I am devoted to a voiceless love
No, no, no me busques ya no estaré (no, no, no)
No, no, don't look for me, I won't be there anymore (no, no, no)
No quiero volverte a ver
I don't want to see you again
Déjame, compréndeme
Leave me, understand me
No hay nada planeado que quiera hacer
There is nothing planned that I want to do
Estoy entregada a un amor sin voz
I am devoted to a voiceless love
Sin cara, sin religión
Without a face, without a religion
No te quiero conocer
I don't want to know you
No digas tu nombre, ya no estaré
Don't say your name, I won't be there anymore
Estoy entregada a un amor sin voz
I am devoted to a voiceless love
Amo lo extraño
I love the strange
Desde hoy, desde ayer
From today, from yesterday
Desde el cielo a los subterráneos
From heaven to the underground
Amo lo extraño
I love the strange
Sin razón, sinpor qué
For no reason, for no why
No haré bien, ni tampoco daño
I will do neither good nor harm
No quiero arruinarlo, volverlo a hacer (no, no)
I don't want to ruin it, do it again (no, no)
No quiero volverte a ver
I don't want to see you again





Авторы: Garcia Carlos Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.