Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Entregues Tu Corazón - En Vivo
Gib dein Herz nicht hin - Live
No
entregues
tu
corazón
tan
fácilmente
Gib
dein
Herz
nicht
so
leichtfertig
hin
No
entregues
tu
corazón,
ya
es
suficiente
Gib
dein
Herz
nicht
hin,
es
ist
genug
En
sus
ojos
vi
su
alma
que
gritó
In
seinen
Augen
sah
ich
seine
Seele,
die
schrie
No
cuentes
a
los
demás
toda
tu
vida
Erzähle
anderen
nicht
dein
ganzes
Leben
No
siempre
voy
a
cuidar
de
tu
camino
Ich
werde
nicht
immer
auf
deinen
Weg
aufpassen
Eso
es
solo
tuyo,
¿qué
le
voy
a
hacer?
Das
gehört
nur
dir,
was
soll
ich
machen?
Eso
es
tan
valioso
como
florecer
Das
ist
so
wertvoll
wie
das
Aufblühen
Estrella
de
sal
Stern
aus
Salz
Yo
quiero
saber
Ich
möchte
wissen
A
dónde
tu
luz
Wohin
dein
Licht
Me
puede
llevar
Mich
führen
kann
No
entregues
tu
corazón
inútilmente
Gib
dein
Herz
nicht
unnötig
hin
No
existe
ningún
dolor
que
esté
para
siempre
Es
gibt
keinen
Schmerz,
der
für
immer
bleibt
No
debemos
hacer
planes
del
amor
ni
de
la
vida
Wir
sollten
keine
Pläne
für
die
Liebe
oder
das
Leben
machen
En
sus
ojos
vi
su
alma
que
gritó
In
seinen
Augen
sah
ich
seine
Seele,
die
schrie
Estrella
de
sal
Stern
aus
Salz
Yo
quiero
saber
Ich
möchte
wissen
A
dónde
tu
luz
Wohin
dein
Licht
Me
puede
llevar
Mich
führen
kann
Estrella
sin
par
Einzigartiger
Stern
Camino
en
el
mar
Weg
im
Meer
Planeta
fugaz
Flüchtiger
Planet
Mi
destino
es
andar
Mein
Schicksal
ist
es
zu
wandern
No
entregues
tu
corazón
Gib
dein
Herz
nicht
hin
No
lo
entregues,
no-oh
Gib
es
nicht
hin,
nein-oh
¡Qué
placer
tocar
con
este
hombre!
Was
für
ein
Vergnügen,
mit
diesem
Mann
zu
spielen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabiana Cantilo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.