Fabiana Cantilo - Amo Lo Extraño - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabiana Cantilo - Amo Lo Extraño




Amo Lo Extraño
Люблю незнакомца
Amo a un extraño, desde hoy,
Люблю незнакомца, с сегодняшнего дня,
Desde ayer,
Со вчерашнего дня,
Desde el cielo a los subterraneos
От небес до подземелья.
Amo lo extraño, sin razon,
Люблю незнакомца, без причины,
Sin porque
Без всякого "почему",
No hare bien, ni tampoco daño.
Не сделаю ни добра, ни зла.
No quiero arruinarlo, volverlo a hacer
Не хочу всё испортить, сделать это снова,
No quiero volverte a ver
Не хочу тебя больше видеть.
Desde hace años,
Уже много лет,
Desde un tren a otro tren
Из одного поезда в другой,
Desde un rey, hasta un operario.
От короля до рабочего.
En los extraños, puedo hallar,
В незнакомцах я могу найти,
Puedo ver,
Я могу увидеть,
El fulgor de lo imaginario.
Сияние воображаемого.
No, no, no me busques,
Нет, нет, не ищи меня,
Ya no estare.
Меня больше не будет.
Ya no quiero volverte a ver.
Я больше не хочу тебя видеть.
Dejame, comprendeme
Оставь меня, пойми меня,
No hay nada planeado que quiera hacer
Нет никаких планов, которые я хочу осуществить.
Estoy entregada a un amor sin vos, sin cara, sin religion.
Я отдана любви без тебя, без лица, без религии.
No te quiero conocer,
Я не хочу тебя знать,
No digas tu nombre
Не называй своё имя,
Ya no estare.
Меня больше не будет.
Estoy entregada a un amor sin vos.
Я отдана любви без тебя.
No, no, no me busques,
Нет, нет, не ищи меня,
Ya no estare
Меня больше не будет,
No quiero volverte a ver.
Я не хочу тебя видеть.
No, no, no me busques,
Нет, нет, не ищи меня,
Ya no estare
Меня больше не будет,
No quiero volverte a ver.
Я не хочу тебя видеть.
No, no, no me busques,
Нет, нет, не ищи меня,
Ya no estare.
Меня больше не будет.
No quiero volverte a ver.
Я не хочу тебя видеть.
Dejame, comprendeme,
Оставь меня, пойми меня,
No hay nada planeado que quiera hacer.
Нет никаких планов, которые я хочу осуществить.
Estoy entregada a un amor sin vos, sin cara, sin religion.
Я отдана любви без тебя, без лица, без религии.
No te quiero conocer,
Я не хочу тебя знать,
No digas tu nombre
Не называй своё имя,
Ya no estare.
Меня больше не будет.
Estoy entregada a un amor sin vos.
Я отдана любви без тебя.
Amo a un extraño, desde hoy,
Люблю незнакомца, с сегодняшнего дня,
Desde el cielo a los subterraneos.
От небес до подземелья.
Amo lo extraño, sin razon,
Люблю незнакомца, без причины,
Sin porque,
Без всякого "почему",
No hare bien, ni tampoco daño.
Не сделаю ни добра, ни зла.
No quiero arruinarlo
Не хочу всё испортить,
Volverlo a hacer.
Сделать это снова.
No quiero volverte a ver.
Не хочу тебя больше видеть.





Авторы: Carlos Alberto Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.