Fabiana Cantilo - Tu Arma en el Sur (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Tu Arma en el Sur (En Vivo) - Fabiana Cantiloперевод на немецкий




Tu Arma en el Sur (En Vivo)
Deine Waffe im Süden (Live)
Nunca mires hacia atrás
Schau niemals zurück
Aléjate de los demás
Halte dich von den anderen fern
Espera hasta que salga el sol
Warte, bis die Sonne aufgeht
No me lastimes
Verletz mich nicht
Déjalo para después
Lass es für später
Ya nos veremos otra vez
Wir werden uns schon wiedersehen
Busca alguna solución
Suche irgendeine Lösung
No me delires
Bring mich nicht durcheinander
Fui tanto tiempo cargando esa cruz
Ich trug so lange dieses Kreuz
Corriendo entre paredes, lejos de la luz
Lief zwischen Wänden, fern vom Licht
Vos sos mi amor, yo soy tu arma en Sur
Du bist meine Liebe, ich bin deine Waffe im Süden
Tal vez no necesites más
Vielleicht brauchst du nicht mehr
Tal vez no me preguntes más
Vielleicht fragst du mich nicht mehr
No quiero traducirte cosas para ser más libre
Ich will dir keine Dinge übersetzen, um freier zu sein
Nunca mires hacia atrás
Schau niemals zurück
Aléjate de los demás
Halte dich von den anderen fern
Espera hasta que salga el sol
Warte, bis die Sonne aufgeht
No me lastimes
Verletz mich nicht
Déjalo para después
Lass es für später
Ya nos veremos otra vez
Wir werden uns schon wiedersehen
Busca alguna solución
Suche irgendeine Lösung
No me delires
Bring mich nicht durcheinander
Fui tanto tiempo cargando esa cruz
Ich trug so lange dieses Kreuz
Corriendo entre paredes, lejos de la luz
Lief zwischen Wänden, fern vom Licht
Vos sos mi amor, yo soy tu arma en el Sur
Du bist meine Liebe, ich bin deine Waffe im Süden
Tal vez no necesites más
Vielleicht brauchst du nicht mehr
Tal vez no me preguntes más
Vielleicht fragst du mich nicht mehr
No quiero traducirte cosas para ser más libre
Ich will dir keine Dinge übersetzen, um freier zu sein
Nunca mires hacia atrás
Schau niemals zurück
Aléjate de los demás
Halte dich von den anderen fern
Espera hasta que salga el sol
Warte, bis die Sonne aufgeht
No me lastimes
Verletz mich nicht
Déjalo para después
Lass es für später
Ya nos veremos otra vez
Wir werden uns schon wiedersehen
Busca alguna solución
Suche irgendeine Lösung
No me delires
Bring mich nicht durcheinander
No me lastimes
Verletz mich nicht
No me delires
Bring mich nicht durcheinander
¡Woh!
Woh!
No me lastimes
Verletz mich nicht
No me delires
Bring mich nicht durcheinander
No me lastimes
Verletz mich nicht
No me delires
Bring mich nicht durcheinander
¡Woh!
Woh!
¡Qué hermoso tema!
Was für ein schönes Lied!





Авторы: Charly García


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.