Fabiana Cantilo - Tu Arma En El Sur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabiana Cantilo - Tu Arma En El Sur




Tu Arma En El Sur
Your Weapon in the South
Nunca mires hacia atrás, aléjate de los demás.
Never look back, distance yourself from others.
Espera hasta que salga el sol, no me lastímes.
Wait until the sun rises, don't hurt me.
Déjalo para después, ya nos veremos otra vez,
Leave it for later, we'll see each other again,
Busca alguna solución, no me delires.
Find a solution, don't be delirious.
Fuí tanto tiempo cargando esa cruz,
I was carrying that cross for so long,
Corriendo entre paredes, lejos de la luz.
Running between walls, far from the light.
Vos sos mi amor, yo soy tu arma en el sur.
You are my love, I am your weapon in the south.
Tal vez no necesites más, tal vez no me preguntes más.
Maybe you don't need more, maybe you don't ask me anymore.
No quiero traducirte cosas, para ser más libre.
I don't want to translate things for you, to be freer.
Nunca mires hacia atrás, aléjate de los demás.
Never look back, distance yourself from others.
Espera hasta que salga el sol, no me lastímes.
Wait until the sun rises, don't hurt me.
Déjalo para después, ya nos veremos otra vez,
Leave it for later, we'll see each other again,
Busca alguna solución, no me delires.
Find a solution, don't be delirious.
Fuí tanto tiempo cargando esa cruz,
I was carrying that cross for so long,
Corriendo entre paredes, lejos de la luz.
Running between walls, far from the light.
Vos sos mi amor, yo soy tu arma en el sur.
You are my love, I am your weapon in the south.
Tal vez no necesites más, tal vez no me preguntes más.
Maybe you don't need more, maybe you don't ask me anymore.
No quiero traducirte cosas, para ser más libre.
I don't want to translate things for you, to be freer.
Nunca mires hacia atrás, aléjate de los demás.
Never look back, distance yourself from others.
Espera hasta que salga el sol, no me lastímes.
Wait until the sun rises, don't hurt me.
Déjalo para después, ya nos veremos otra vez,
Leave it for later, we'll see each other again,
Busca alguna solución, no te delires.
Find a solution, don't be delirious.
No me lastimes, no te delires.
Don't hurt me, don't be delirious.
No me lastimes, no te delires.
Don't hurt me, don't be delirious.





Авторы: Carlos Alberto Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.