Текст и перевод песни Fabiana Cozza - Conto de Areia
Foi
beira-mar
Это
было
на
берегу
моря
Foi
beira-mar
quem
chamou
Это
был
Приморский,
который
вызвал
Foi
beira-mar,
iê
Это
было
море,
Foi
beira-mar
Это
было
на
берегу
моря
Foi
beira-mar
Это
было
на
берегу
моря
Foi
beira-mar
quem
chamou
Это
был
Приморский,
который
вызвал
Foi
beira-mar,
iê
Это
было
море,
Foi
beira-mar
Это
было
на
берегу
моря
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
É
maré
cheia,
ô
Это
полный
прилив,
о
(Mareia
ô,
mareia)
(Mareia,
mareia)
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
É
maré
cheia,
ô
Это
полный
прилив,
о
Mareia
ô,
mareia
Mareia,
mareia
Contam
que
toda
tristeza
que
tem
na
Bahia
Они
говорят,
что
вся
печаль,
которую
они
испытывают
в
Баии,
Nasceu
de
uns
olhos
morenos
molhados
de
mar
Родился
от
смоченных
морскими
смуглыми
глазами.
Não
sei
se
é
conto
de
areia
ou
se
é
fantasia
Я
не
знаю,
песочная
сказка
это
или
фантазия
Que
a
luz
da
candeia
alumia
pra
gente
contar
Что
свет
свечи
alumia
для
нас,
чтобы
сказать
Um
dia
a
morena
enfeitada
de
rosas
e
rendas
Однажды
брюнетка,
украшенная
розами
и
кружевом
Abriu
seu
sorriso
de
moça
e
pediu
pra
dançar
Он
открыл
свою
девичью
улыбку
и
попросил
потанцевать
A
noite
emprestou
as
estrelas
bordadas
de
prata
Вечер
одалживал
вышитые
серебром
звезды
E
as
águas
de
Amaralina
eram
gotas
de
luar
А
воды
Амаралина
были
каплями
лунного
света.
Era
um
peito
só
Это
была
одна
грудь.
Cheio
de
promessa,
era
só
Полный
обещаний,
это
было
просто
Era
um
peito
só
Это
была
одна
грудь.
Cheio
de
promessa,
era
só
Полный
обещаний,
это
было
просто
Era
um
peito
só
(cheio
de
quê?)
Это
была
одна
грудь
(полная
чего?)
Cheio
de
promessa,
era
só
Полный
обещаний,
это
было
просто
Era
um
peito
só
Это
была
одна
грудь.
Cheio
de
promessa,
era
só
Полный
обещаний,
это
было
просто
Quem
foi
que
mandou
o
seu
amor
Кто
послал
свою
любовь
Se
fazer
de
canoeiro?
Играть
в
каноэ?
O
vento
que
rola
nas
palmas
Ветер,
который
катится
в
ладонях,
Arrasta
o
veleiro
Тащи
парусник
E
leva
pro
meio
das
águas
И
берет
его
посреди
воды,
E
o
mestre
valente
vagueia
И
отважный
мастер
бродит
Olhando
pra
areia
sem
poder
chegar
Глядя
на
песок,
не
имея
возможности
добраться
Adeus,
amor
Прощай,
любовь
Adeus,
meu
amor,
não
me
espera
Прощай,
любовь
моя,
не
ждет
меня
Porque
eu
já
vou-me
embora
Потому
что
я
уже
ухожу.
Pro
reino
que
esconde
os
tesouros
Про
Королевство,
которое
скрывает
сокровища
De
minha
senhora
От
моей
леди
Desfia
colares
e
conchas
Изношенные
ожерелья
и
ракушки
Pra
vida
passar
Чтобы
жизнь
прошла
E
deixa
de
olhar
pros
veleiros
И
перестань
смотреть
на
парусников.
Adeus,
meu
amor,
eu
não
vou
mais
voltar
Прощай,
любовь
моя,
я
больше
не
вернусь
Foi
beira-mar
Это
было
на
берегу
моря
Foi
beira-mar
quem
chamou
Это
был
Приморский,
который
вызвал
Foi
beira-mar,
iê
Это
было
море,
Foi
beira-mar
Это
было
на
берегу
моря
Foi
beira-mar
Это
было
на
берегу
моря
(Foi
beira-mar)
(Это
было
на
берегу
моря)
(Foi
beira-mar
quem
chamou)
(Это
был
Приморский,
который
позвонил)
(Foi
beira-mar,
iê)
(Это
было
море,
я)
(Foi
beira-mar)
(Это
было
на
берегу
моря)
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
É
maré
cheia,
ô
Это
полный
прилив,
о
Mareia
ô,
mareia
Mareia,
mareia
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
É
maré
cheia,
ô
Это
полный
прилив,
о
Mareia
ô,
mareia
Mareia,
mareia
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
É
maré
cheia,
ô
Это
полный
прилив,
о
Mareia
ô,
mareia
Mareia,
mareia
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
É
água
no
mar
Это
вода
в
море
É
maré
cheia,
ô
Это
полный
прилив,
о
Mareia
ô,
mareia
Mareia,
mareia
Ô,
mareia
ô
(mareia)
О,
mareia
(mareia)
Ô,
mareia
ô
(mareia)
О,
mareia
(mareia)
Foi
beira-mar
Это
было
на
берегу
моря
Foi
beira-mar
quem
chamou
Это
был
Приморский,
который
вызвал
Foi
beira-mar,
iê
Это
было
море,
Foi
beira-mar
Это
было
на
берегу
моря
Foi
beira-mar
Это
было
на
берегу
моря
(Foi
beira-mar)
(Это
было
на
берегу
моря)
(Foi
beira-mar
quem
chamou)
(Это
был
Приморский,
который
позвонил)
(Foi
beira-mar,
iê)
(Это
было
море,
я)
(Foi
beira-mar)
(Это
было
на
берегу
моря)
(Foi
beira-mar)
(Берег
моря)
(Foi
beira-mar
quem
chamou)
(Это
звонил
бейра-мар)
(Foi
beira-mar,
iê)
(Бейра-мар,
то
есть)
(Foi
beira-mar)
(Берег
моря)
(Foi
beira-mar)
(Берег
моря)
(Foi
beira-mar
quem
chamou)
(Это
звонил
бейра-мар)
(Foi
beira-mar,
iê)
(Бейра-мар,
ие)
(Foi
beira-mar)
(Берег
моря)
(Foi
beira-mar)
(Берег
моря)
(Foi
beira-mar
quem
chamou)
(Это
звонил
бейра-мар)
(Foi
beira-mar,
iê)
(Бейра-мар,
ие)
(Foi
beira-mar)
(Берег
моря)
(Foi
beira-mar)
(Берег
моря)
(Foi
beira-mar
quem
chamou)
(Это
звонил
бейра-мар)
(Foi
beira-mar,
iê)
(Бейра-мар,
iê)
(Foi
beira-mar)
(Берег
моря)
(Foi
beira-mar)
(Берег
моря)
(Foi
beira-mar
quem
chamou)
(Это
звонил
бейра-мар)
(Foi
beira-mar,
iê)
(Бейра-мар,
iê)
(Foi
beira-mar)
(Берег
моря)
(Foi
beira-mar)
(Берег
моря)
(Foi
beira-mar
quem
chamou)
(Это
звонил
Бейра-мар)
(Foi
beira-mar,
iê)
(Бейра-мар,
ие)
(Foi
beira-mar)
(Берег
моря)
(Foi
beira-mar)
(Берег
моря)
(Foi
beira-mar
quem
chamou)
(Это
был
Приморский,
который
позвонил)
(Foi
beira-mar,
iê)
(Это
было
море,
я)
(Foi
beira-mar)
(Это
было
на
берегу
моря)
(Foi
beira-mar)
(Это
было
на
берегу
моря)
(Foi
beira-mar
quem
chamou)
(Это
был
Приморский,
который
позвонил)
(Foi
beira-mar,
iê)
(Это
было
море,
я)
(Foi
beira-mar)
(Это
было
на
берегу
моря)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romildo Souza Bastos, Antonio Carlos Nascimento Pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.