Fabiana Cozza - Linha do Mar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabiana Cozza - Linha do Mar




Linha do Mar
Линия Моря
Galo cantou às quatro da manhã
Петух пропел в четыре утра,
Céu azulou na linha do mar
Небо стало голубым на линии моря.
Vou-me embora desse mundo de ilusão
Я ухожу из этого мира иллюзий,
Quem me ver sorrir não de me ver chorar
Кто увидит мою улыбку, не увидит моих слёз.
Quem me ver sorrir não de me ver chorar
Кто увидит мою улыбку, не увидит моих слёз.
Flechas sorrateiras, cheias de veneno
Коварные стрелы, полные яда,
Querem atingir o meu coração
Хотят поразить мое сердце,
Mas o meu amor sempre tão sereno
Но моя любовь, всегда такая безмятежная,
Serve de escudo pra qualquer ingratidão
Служит щитом от любой неблагодарности.
Galo cantou
Петух пропел,
Galo cantou às quatro da manhã
Петух пропел в четыре утра,
Céu azulou na linha do mar
Небо стало голубым на линии моря.
Vou-me embora desse mundo de ilusão
Я ухожу из этого мира иллюзий,
Quem me ver sorrir não de me ver chorar
Кто увидит мою улыбку, не увидит моих слёз.
Vou-me embora desse mundo de ilusão
Я ухожу из этого мира иллюзий,
Quem me ver sorrir não de me ver chorar
Кто увидит мою улыбку, не увидит моих слёз.
Flechas sorrateiras, cheias de veneno
Коварные стрелы, полные яда,
Querem atingir o meu coração
Хотят поразить мое сердце,
Mas o meu amor, sempre tão sereno
Но моя любовь, всегда такая безмятежная,
Serve de escudo pra qualquer ingratidão
Служит щитом от любой неблагодарности.
Galo cantou
Петух пропел,
Galo cantou às quatro da manhã
Петух пропел в четыре утра,
Céu azulou na linha do mar
Небо стало голубым на линии моря.
Vou-me embora desse mundo de ilusão
Я ухожу из этого мира иллюзий,
Quem me ver sorrir não de me ver chorar
Кто увидит мою улыбку, не увидит моих слёз.
Vocês, comigo
Вы, со мной.
(Vou-me embora desse mundo de ilusão)
ухожу из этого мира иллюзий)
(Quem me ver sorrir não de me ver chorar)
(Кто увидит мою улыбку, не увидит моих слёз)
Que beleza!
Как прекрасно!
La-la-iá, la-iá, la-iá
Ла-ла-лай, ла-лай, ла-лай
La-la-iá, la-iá, la-la-iá-la-iá
Ла-ла-лай, ла-лай, ла-ла-лай-ла-лай
La-iá, la-la-iá, la-iá
Ла-лай, ла-ла-лай, ла-лай
La-la-iá, la-iá, la-iá
Ла-ла-лай, ла-лай, ла-лай
La-la-iá, la-iá, la-la-iá-la-iá
Ла-ла-лай, ла-лай, ла-ла-лай-ла-лай
La-iá, la-la-iá, la-iá
Ла-лай, ла-ла-лай, ла-лай





Авторы: Paulo Cesar Baptista De Faria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.