Fabiana Cozza - Não Pedi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabiana Cozza - Não Pedi




Não Pedi
Я не просила
Não pedi pra você olhar pra mim
Я не просила тебя смотреть на меня,
Não pedi, não pedi pra mim você olhar
Не просила, не просила тебя смотреть на меня.
Eu não pedi pra você gostar de mim
Я не просила тебя любить меня,
Não pedi, não pedi pra de mim você gostar
Не просила, не просила тебя любить меня.
Não pedi pra você olhar pra mim
Я не просила тебя смотреть на меня,
Não pedi, não pedi pra mim você olhar
Не просила, не просила тебя смотреть на меня.
Eu não pedi pra você gostar de mim
Я не просила тебя любить меня,
Não pedi, não pedi pra de mim você gostar
Не просила, не просила тебя любить меня.
Ô menino, moço, moreno
О, мальчик, юноша, смуглячок,
Moço moreno vem
Смуглый юноша, иди сюда.
Um passarinho me disse, menino
Птичка нашептала мне, мальчик,
Que você ia chegar
Что ты придёшь сюда.
Pensei na minha cabeça
Я представила себе,
Vi o meu amor assim
Увидела мою любовь такой:
Sandália de couro, menino
В кожаных сандалиях, мальчик,
E roupa branca de brim
И в белой одежде из хлопкового вельвета.
Corri como corre o rio
Я побежала, как бежит река,
Levando água doce pro mar
Несущая пресную воду в море.
Deu saudade matadeira, meu nego
Нахлынула тоска смертная, мой милый,
Deu vontade de te amar
Захотелось любить тебя.
Deu saudade matadeira, meu nego
Нахлынула тоска смертная, мой милый,
Deu vontade de te amar
Захотелось любить тебя.
Não pedi pra você olhar pra mim
Я не просила тебя смотреть на меня,
Não pedi, não pedi pra mim você olhar
Не просила, не просила тебя смотреть на меня.
Eu não pedi pra você gostar de mim
Я не просила тебя любить меня,
Não pedi, não pedi pra de mim você gostar
Не просила, не просила тебя любить меня.
Não pedi pra você olhar pra mim
Я не просила тебя смотреть на меня,
Não pedi, não pedi pra mim você olhar
Не просила, не просила тебя смотреть на меня.
Eu não pedi pra você gostar de mim
Я не просила тебя любить меня,
Não pedi, não pedi pra de mim você gostar
Не просила, не просила тебя любить меня.
Ô menino, moço bonito
О, мальчик, красивый юноша,
Moço bonito vem
Красивый юноша, иди сюда.
Meu coração bate aflito, menino
Моё сердце бьётся тревожно, мальчик,
Bate, bate quer saltar
Бьётся, бьётся, хочет выпрыгнуть.
Vento levou o meu destino
Ветер унёс мою судьбу,
Largou no meio do mar
Оставил посреди моря.
Seu canto me alucina, menino
Твоя песня сводит меня с ума, мальчик,
Seu dengo quer me matar
Твоя нежность хочет убить меня.
Me joga na beira do rio
Брось меня на берег реки,
Me joga na beira do mar
Брось меня на берег моря.
Ai, ai, meu menino vadio
Ах ты, мой мальчишка-бродяга,
Vadeia, vamo' vadiar
Пойдём побродим с тобой.
Ai, ai, meu menino vadio
Ах ты, мой мальчишка-бродяга,
Vadeia, vamo' vadiar
Пойдём побродим с тобой.
Não pedi pra você olhar pra mim
Я не просила тебя смотреть на меня,
Não pedi, não pedi pra mim você olhar
Не просила, не просила тебя смотреть на меня.
Eu não pedi pra você gostar de mim
Я не просила тебя любить меня,
Não pedi, não pedi pra de mim você gostar
Не просила, не просила тебя любить меня.
Não pedi pra você olhar pra mim
Я не просила тебя смотреть на меня,
Não pedi, não pedi, não pedi pra mim você olhar
Не просила, не просила, не просила тебя смотреть на меня.
Eu não pedi pra você gostar de mim
Я не просила тебя любить меня,
Não pedi, não pedi pra de mim você gostar
Не просила, не просила тебя любить меня.





Авторы: Joao Roberto Caribe Mendes, Nizaldo Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.