Fabiana Cozza - Vete de Mi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabiana Cozza - Vete de Mi




Vete de Mi
Leave Me
Tú, que llenas todo de alegria y juventud
You, who fill everything with joy and youth
Y ves fantasmas en la noche de trasluz
And see ghosts in the translucent night
Y oyes el canto perfumado del azul
And hear the fragrant song of the blue
Vete de
Leave me
No te detengas a mirar
Do not stop to look at
Las ramas viejas del rosal
The old branches of the rose bush
Que se marchitan sin dar flor
That wither away without giving a flower
Mira el paisaje del amor
Look at the landscape of love
Que es la razón para soñar y amar
Which is the reason to dream and love
Yo, que ya he luchado contra toda la maldad
I, who have already fought against all evil
Tengo las manos tan desechas de apretar
Have my hands so torn from clenching
Que ni te puedo sujetar
That I cannot even hold you
Vete de
Leave me
Seré en tu vida lo mejor
I will be the best in your life
De la neblina del ayer
Of the fog of yesterday
Cuando me llegues a olvidar
When you come to forget me
Como es mejor el verso aquel
How better is that verse
Que no podemos recordar
That we can't remember
Tú, que llenas todo de alegria y juventud
You, who fill everything with joy and youth
Y ves fantasmas en la noche de trasluz
And see ghosts in the translucent night
Y oyes el canto perfumado del azul
And hear the fragrant song of the blue
Vete de
Leave me
No te detengas a mirar
Do not stop to look at
Las ramas viejas del rosal
The old branches of the rose bush
Que se marchitan sin dar flor
That wither away without giving a flower
Mira el paisaje del amor
Look at the landscape of love
Que es la razón para soñar y amar
Which is the reason to dream and love
Yo, que ya he luchado contra toda la maldad
I, who have already fought against all evil
Tengo las manos tan desechas de apretar
Have my hands so torn from clenching
Que ni te puedo sujetar
That I cannot even hold you
Vete de
Leave me
Seré en tu vida lo mejor
I will be the best in your life
De la neblina del ayer
Of the fog of yesterday
Cuando me llegues a olvidar
When you come to forget me
Como es mejor el verso aquel
How better is that verse
Que no podemos recordar
That we can't remember






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.