Текст и перевод песни Fabiana Martone - Il fuoco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
fuoco
quando
nasce
Когда
рождается
огонь,
La
voce
sua
tra
foglia
e
foglia
Его
голос
среди
листвы,
Striscia
presto
e
passa
Быстро
ползет
и
проходит,
Suadente,
sussurrando
con
la
voce
bassa
bassa
Вкрадчивый,
шепчет
тихим,
тихим
голосом,
Se
bene
non
è
tempo
per
urlare
Хотя
еще
не
время
кричать.
Il
fiore,
se
potesse
Цветок,
если
бы
мог,
Farebbe
uno
starnuto
forte
per
farlo
scappare
Сильно
чихнул
бы,
чтобы
прогнать
его,
Ma
il
fuoco
non
si
sposta
Но
огонь
не
двигается
с
места,
E
sa
già
bene
cosa
fare
И
уже
знает,
что
делать.
'O
ciore
nun
tene
paura
Цветок
не
боится.
Il
fuoco
ragazzino
Огонь-мальчишка
S'è
fatto
un
po'
più
grande
Стал
немного
больше,
Ma
il
suo
cuore
è
più
piccino
Но
сердце
его
меньше,
Alza
la
testa
al
cielo
e
vede
verde
in
quantità
Поднимает
голову
к
небу
и
видит
много
зелени,
Alza
la
voce
e
inizia
a
divorare
Поднимает
голос
и
начинает
пожирать.
Il
fuoco
ormai
è
grande
Огонь
теперь
большой,
Il
cuore
non
lo
tiene
più
Сердце
его
больше
не
держит,
Il
suo
corpo
si
espande
Его
тело
расширяется,
Ora
incendia
tutto
perché
sa
che
morirà
Теперь
он
сжигает
все,
потому
что
знает,
что
умрет.
È
come
l'uomo
e
nun
tene
pietà
Он
как
человек
и
не
знает
жалости.
E
ormai
prendono
fuoco
anche
le
nuvole
И
теперь
горят
даже
облака,
E
speriamo
piove
e
ce
fa
respirà
И
надеемся,
что
пойдет
дождь
и
даст
нам
дышать.
Perché
l'uomo
è
il
sol
nemico
di
se
stesso
Потому
что
человек
- единственный
враг
самому
себе,
Povero
fesso,
penza
sulo
a
guadagnà
Бедный
глупец,
думает
только
о
заработке.
E
ormai
prendono
fuoco
anche
le
nuvole
И
теперь
горят
даже
облака,
E
speriamo
piove
e
ce
fa
respirà
И
надеемся,
что
пойдет
дождь
и
даст
нам
дышать.
Perché
l'uomo
è
il
sol
nemico
di
se
stesso
Потому
что
человек
- единственный
враг
самому
себе,
Povero
fesso,
penza
sulo
a
guadagnà
Бедный
глупец,
думает
только
о
заработке.
Povero
fesso,
nun
riesce
a
respirà
Бедный
глупец,
не
может
дышать.
E
ormai
prendono
fuoco
anche
le
nuvole
И
теперь
горят
даже
облака,
E
speriamo
piove
e
ce
fa
respirà
И
надеемся,
что
пойдет
дождь
и
даст
нам
дышать.
Perché
l'uomo
è
il
sol
nemico
di
se
stesso
Потому
что
человек
- единственный
враг
самому
себе,
Povero
fesso,
penza
sulo
a
guadagnà
Бедный
глупец,
думает
только
о
заработке.
E
ormai
prendono
fuoco
anche
le
nuvole
И
теперь
горят
даже
облака,
E
speriamo
piove
e
ce
fa
respirà
И
надеемся,
что
пойдет
дождь
и
даст
нам
дышать.
Perché
l'uomo
è
il
sol
nemico
di
se
stesso
Потому
что
человек
- единственный
враг
самому
себе,
Povero
fesso,
penza
sulo
a
guadagnà
Бедный
глупец,
думает
только
о
заработке.
Povero
fesso,
nun
riesce
a
respirà
Бедный
глупец,
не
может
дышать.
E
ormai
prendono
fuoco
anche
le
nuvole
И
теперь
горят
даже
облака,
E
speriamo
piove
e
ce
fa
respirà
И
надеемся,
что
пойдет
дождь
и
даст
нам
дышать.
Perché
l'uomo
è
il
sol
nemico
di
se
stesso
Потому
что
человек
- единственный
враг
самому
себе,
Povero
fesso,
penza
sulo
a
guadagnà
Бедный
глупец,
думает
только
о
заработке.
Povero
fesso,
nun
riesce
a
respirà
Бедный
глупец,
не
может
дышать.
Povero
fesso,
penza
sulo
a
guadagnà
Бедный
глупец,
думает
только
о
заработке.
Povero
fesso,
nun
riesce
a
respirà
Бедный
глупец,
не
может
дышать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.