Fabienne Thibeault - C'est en hiver - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabienne Thibeault - C'est en hiver




C'est en hiver
Это было зимой
C'est en hiver qu'on s'est aimé
Это было зимой, когда мы полюбили друг друга,
Les jours passaient tout blancs et bleus
Дни проходили, все белые и синие.
Quand je refermais mes volets
Когда я закрывала ставни,
Tu venais rallumer mon feu
Ты приходил разжечь мой огонь.
Et c'est au coeur des nuits de gel
И это было в сердце морозных ночей,
Qu'on s'est fait la lune de miel
Когда мы устроили себе медовый месяц.
Quand il neigeait au petit jour
Когда на рассвете шел снег,
Tu ne me parlais pas d'amour
Ты не говорил мне о любви.
Tu me parlais du mois de mai
Ты говорил мне о мае,
Des champs d'avoine et de froment
О полях овса и пшеницы.
Tu parlais même de semer
Ты даже говорил о том, чтобы засеять
Nos deux terres conjointement
Наши две земли вместе.
Pâques n'est pas encore passé
Пасха еще не прошла,
Que déjà tu m'as délaissée
Как ты уже оставил меня.
Et quand il neige au petit jour
И когда на рассвете идет снег,
Ton ombre plane sur mes labours
Твоя тень падает на мои труды.
Mais ce soir l'air est parfumé
Но сегодня вечером воздух напоен ароматом,
J'ai laissé mes volets ouverts
Я оставила ставни открытыми.
Bientôt le blé va regermer
Скоро пшеница снова прорастет,
Il pleut déjà sur notre hiver
Дождь уже идет по нашей зиме.
Que tournent tournent les saisons
Пусть времена года сменяют друг друга,
Je t'oublierai au mois de mai
Я забуду тебя в мае.
Puisque l'amour ne vas jamais
Потому что любовь никогда не длится
Au bout de sa chanson
До конца своей песни,
Puisque l'amour ne vas jamais
Потому что любовь никогда не длится
Au bout de sa chanson
До конца своей песни.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.