Текст и перевод песни Fabienne Thibeault - Chaleur Humaine
Chaleur Humaine
Человеческое тепло
Sur
la
terre
de
feu
В
стране
огня
Je
sais
bien
qu'il
fait
froid
Я
знаю,
там
холодно
Moi,
mon
pays
s'appelle
quelqu'un
Моя
страна
зовется
кем-то
Respirer
la
vie
Вдохнуть
жизнь
Un
instant
avec
toi
На
мгновение
с
тобой
C'est
juste
ça
qui
me
fait
du
bien
Только
это
делает
мне
хорошо
Chaleur
humaine
Человеческое
тепло
Je
dis
que
les
gens
ont
besoin
des
gens
Я
говорю,
что
людям
нужны
люди
Bien
plus
que
se
soleil
et
d'argent
Гораздо
больше,
чем
солнце
и
деньги
Qu'est-ce
qu'on
a
fait
de
ta
fontaine
Что
мы
сделали
с
твоим
фонтаном?
Chaleur
humaine
Человеческое
тепло
Couvre
mes
épaules
Укрой
мои
плечи
D'un
manteau
de
caresses
Мантией
ласк
Et
j'oublierai
les
mortes
saisons
И
я
забуду
о
мертвых
временах
года
Écris
dans
ma
main
Напиши
на
моей
руке
Un
prénom,
une
adresse
Имя,
адрес
Et
j'aurai
plus
besoin
de
maison
И
мне
больше
не
нужен
будет
дом
Chaleur
humaine
Человеческое
тепло
Je
dis
que
les
gens
ont
besoin
des
gens
Я
говорю,
что
людям
нужны
люди
Bien
plus
que
de
soleil
et
d'argent
Гораздо
больше,
чем
солнце
и
деньги
Qu'este
ce
qu'on
a
fait
de
ta
fontaine
Что
мы
сделали
с
твоим
фонтаном?
Chaleur
humaine
Человеческое
тепло
Chaleur
humaine
Человеческое
тепло
Laisse
une
larme
sur
ma
joue
Оставь
слезу
на
моей
щеке
Une
brûlure
sur
mon
cou
Ожог
на
моей
шее
Et
ton
coeur
pendu
à
ma
chaîne
И
твое
сердце,
подвешенное
на
моей
цепочке
Chaleur
humaine
Человеческое
тепло
Chaleur
humaine
Человеческое
тепло
Chaleur
humaine
Человеческое
тепло
Je
dis
que
les
gens
ont
besoin
des
gens
Я
говорю,
что
людям
нужны
люди
Bien
plus
que
de
soleil
et
d'argent
Гораздо
больше,
чем
солнце
и
деньги
Qu'este
ce
qu'on
a
fait
de
ta
fontaine
Что
мы
сделали
с
твоим
фонтаном?
Chaleur
humaine
Человеческое
тепло
Chaleur
humaine
Человеческое
тепло
Chaleur
humaine
Человеческое
тепло
Chaleur
humaine
Человеческое
тепло
Je
dis
que
les
gens
ont
besoin
des
gens
Я
говорю,
что
людям
нужны
люди
Je
dis
que
les
gens
ont
besoin
des
gens
Я
говорю,
что
людям
нужны
люди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Lemesle, Jean-pierre Goussaud, Sylvain Lebel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.