Fabienne Thibeault - Je voudrais faire cette chanson - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabienne Thibeault - Je voudrais faire cette chanson




Je voudrais faire cette chanson
I Want to Make This Song
Je Voudrais Faire Cette Chanson
I Want to Make This Song
Pour faire chanter notre maison,
To fill our home with music,
Pour faire chanter tout l'Univers à ma façon,
To fill the Universe with music the way I do,
Avec l'amour pour diapason.
With love as my tuning fork.
Pour faire chanter tout l'Univers à l'unisson,
To fill the Universe with music in unison,
Je Voudrais Faire Cette Chanson.
I Want to Make This Song.
Avec mon cur et mes frissons,
With my heart and my shivers,
Les plus beaux jours de nos moissons,
The best days of our harvests,
Les mots qu'on dit mais qui se perdent à l'horizon
The words we speak that are lost to the horizon
Vers ceux qu'on aime et qui s'en vont.
For our loved ones who are gone.
Pour ceux que j'aime et qui peut-être se perdront,
For all those I love and who may be lost,
Je Voudrais Faire Cette Chanson.
I Want to Make This Song.
Mmmm...
Mmmm...
Avec nos curs et le meilleur de notre histoire,
With our hearts and the best of our history,
Le bonheur et le désespoir,
The happiness and the despair,
Avec ton corps et la douceur de ton regard,
With your body and the sweetness of your gaze,
Dans les accords de ma guitare.
In the chords of my guitar.
Je Voudrais Faire Cette Chanson
I Want to Make This Song
Pour faire pleurer notre maison
To make our home weep
De ces instants parfois trop lourds et bien trop longs
Over those moments that are sometimes too heavy and too long
le bonheur est en prison.
Where happiness is imprisoned.
Pour que jamais l'amour ne perde la raison,
So that love never loses its mind,
Je Voudrais Faire Cette Chanson.
I Want to Make This Song.
Et jusqu'au jour de nos moissons,
And until the day of our harvest,
Je voudrais, de mille façons,
I would like, in a thousand ways,
Te dire je t'aime et de nos curs à l'unisson,
To tell you I love you, and from our hearts in unison,
Dans un élan dans un frisson,
In a burst of excitement,
Offrir au monde un jour ma plus jolie chanson,
To offer the world my prettiest song,
Aux yeux verts et aux cheveux blonds.
To your green eyes and blonde hair.
Mmmm...
Mmmm...
Pour faire chanter tout l'Univers à ma façon,
To fill the Universe with music the way I do,
Avec l'amour pour diapason,
With love as my tuning fork,
Pour faire chanter
To fill it
Tout l'Univers à l'unisson,
The Universe in unison,
Je voulais faire cette chanson.
I wanted to make this song.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.