Fabienne Thibeault - La complainte de la serveuse automate - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabienne Thibeault - La complainte de la serveuse automate




J'ai pas d'mandé à v'nir au monde
У меня нет времени на то, чтобы жить в этом мире.
J'voudrais seul'ment qu'on m' fiche la paix
Я бы хотел, чтобы мне было все равно.
J'ai pas envie d'faire comme tout l'monde
Я не хочу поступать так, как все.
Mais faut bien que j' paye mon loyer...
Но я должен заплатить за квартиру...
J'travaille à l'Underground Café
Я работаю в подземном кафе
J'suis rien qu'une serveuse automate
Я всего лишь официантка-автомат.
Ça m'laisse tout mon temps pour rêver
Это оставляет мне все время мечтать
Même quand j'tiens plus d' bout sur mes pattes
Даже когда я держу на лапах больше всего
J'suis toujours prête à m'envoler...
Я всегда готова улететь...
J'travaille à l'Underground Café
Я работаю в подземном кафе
Un jour vous verrez
Однажды вы увидите
La serveuse automate
Официантка автоматика
S'en aller
Уходить
Cultiver ses tomates
Выращивание помидоров
Au soleil
На солнце
Qu'est-ce que j'vais faire aujourd'hui?
Что я буду делать сегодня?
Qu'est-ce que j'vais faire demain?
Что мне делать завтра?
C'est c'que j'me dis tous les matins
Вот что я говорю себе каждое утро.
Qu'est-ce que je vais faire de ma vie?
Что я буду делать со своей жизнью?
Moi j'ai envie de rien
Я ничего не хочу.
J'ai juste envie d'êt' bien
Я просто хочу, чтобы все было хорошо.
J'veux pas travailler
Я не хочу работать.
Juste pour travailler
Просто для работы
Pour gagner ma vie
Чтобы зарабатывать на жизнь
Comme on dit
Как говорится
J'voudrais seul'ment faire
Я бы хотел только это сделать
Quelque chose que j'aime
Что-то, что мне нравится
J'sais pas c'que j'aime
Я не знаю, что мне нравится.
C'est mon problème
Это моя проблема
De temps en temps j'gratte ma guitare
Время от времени я бренчу на гитаре
C'est tout c'que j'sais faire d'mes dix doigts
Это все, что я умею делать своими десятью пальцами
J'ai jamais rêvé d'être une star
Я никогда не мечтала стать звездой
J'ai seul'ment envie d'être moi
Я просто хочу быть собой.
Ma vie ne me ressemble pas...
Моя жизнь не похожа на меня...
J'travaille à l'Underground Café
Я работаю в подземном кафе
Y a longtemps qu'j'ai pas vu l'soleil
Давно я не видел солнца.
Dans mon univers souterrain
В моей подземной Вселенной
Pour moi tous les jours sont pareils
Для меня каждый день одинаковы
Pour moi la vie ça sert à rien
Для меня жизнь бесполезна.
Je suis comme un néon éteint...
Я как потухший неон...
J'travaille à l'Underground Café
Я работаю в подземном кафе
Un jour vous verrez
Однажды вы увидите
La serveuse automate
Официантка автоматика
S'en aller
Уходить
Cultiver ses tomates
Выращивание помидоров
Au soleil
На солнце
Qu'est-ce que j'vais faire aujourd'hui?
Что я буду делать сегодня?
Qu'est-ce que j'vais faire demain?
Что мне делать завтра?
C'est c'que j'me dis tous les matins
Вот что я говорю себе каждое утро.
Qu'est-ce que je vais faire de ma vie?
Что я буду делать со своей жизнью?
Moi j'ai envie de rien
Я ничего не хочу.
J'ai juste envie d'êt' bien
Я просто хочу, чтобы все было хорошо.
Un jour vous verrez
Однажды вы увидите
La serveuse automate
Официантка автоматика
S'en aller
Уходить
Cultiver ses tomates
Выращивание помидоров
Au soleil
На солнце





Авторы: Michel Berger, Luc Plamondon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.