Текст и перевод песни Fabio Armiliato feat. Orchestra della Fondazione Arena di Verona & Marco Boemi - Turandot, Act 3: "Nessun dorma"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turandot, Act 3: "Nessun dorma"
Turandot, Act 3: "Nessun dorma"
Nessun
dorma!
None
shall
sleep!
Nessun
dorma!
None
shall
sleep!
Tu
pure,
oh
Principessa
You
as
well,
oh
Princess,
Nella
tua
fredda
stanza
In
your
frigid
room,
Guardi
le
stelle
che
tremano
You
gaze
at
the
stars
that
tremble
D'amore
e
di
speranza
With
love
and
hope.
Ma
il
mio
mistero
è
chiuso
in
me
But
my
secret's
locked
within,
Il
nome
mio
nessun
saprà,
no,
no
My
name,
no
one
shall
know,
no,
no,
Sulla
tua
bocca
lo
dirò
On
your
lips,
I'll
speak
it,
Quando
la
luce
splenderà
When
the
light
shall
dawn
again.
Ed
il
mio
bacio
scioglierà
And
my
kiss
shall
melt
away
Il
silenzio
che
ti
fa
mia
The
silence
that
makes
you
mine.
(Ll
nome
suo
nessun
saprà)
(My
name
no
one
shall
know)
(E
noi
dovrem,
ahimè,
morir,
morir)
(And
we
shall
have
to
die,
alas,
to
die)
Dilegua,
oh
notte!
Vanish,
oh
night!
Tramontate,
stelle!
Stars,
set!
Tramontate,
stelle!
Stars,
set!
All'alba
vincerò!
At
dawn,
I'll
conquer!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giacomo Puccini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.