Текст и перевод песни Fabio Brazza feat. Ítalo Beatbox - Modo On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Italo
e
Brazza
no
modo
on
Итало
и
Бразза
в
режиме
вкл
Então
levanta
a
mão
e
aumenta
o
som
Так
что
поднимай
руки
и
делай
громче
Aumenta
o
som
Делай
громче
Italo
e
Brazza
no
modo
on
Итало
и
Бразза
в
режиме
вкл
Então
levanta
a
mão
e
aumenta
o
som
Так
что
поднимай
руки
и
делай
громче
Aumenta
o
som
Делай
громче
Ae,
Italo
e
Brazza
no
modo
on
Эй,
Итало
и
Бразза
в
режиме
вкл
É
tipo
D2
e
Fernandinho,
Chorao
e
Champinhon
Это
как
D2
и
Фернандиньо,
Чорао
и
Шампиньон
Paul
Macartney
e
Jhon
Lennon
Пол
Маккартни
и
Джон
Леннон
A
Nike
até
mandou
a
hiper
vennon
Nike
даже
прислали
Hypervenom
Pode
filmar
num
celular
ou
numa
Cannon
Можешь
снимать
на
телефон
или
на
Canon
De
qualquer
jeito
fica
bom
e
voce
fica
com
В
любом
случае,
получится
круто,
и
ты
останешься
с
A
mente
congelada
tipo
chicabom
Замороченным
разумом,
как
эскимо
Sou
o
melhor
no
que
faco
pique
Zidane
e
Lebron
Я
лучший
в
своем
деле,
как
Зидан
и
Леброн
Fico
velho
e
só
evoluo
tipo
Gianni
Buffon
Старею
и
только
развиваюсь,
как
Джанлуиджи
Буффон
Ou
Cabernet
Sauvingon,
cest
la
revolucion
Или
Каберне
Совиньон,
вот
она,
революция
Eu
na
champs
elisee
comendo
um
filet
mignon
Я
на
Елисейских
Полях,
уплетаю
филе
миньон
Tomando
moet
Chandon,
como
se
fosse
revellion
Пью
Moët
& Chandon,
как
будто
Новый
год
Sobrevoando
Paris
tipo
o
14
bis
de
Santos
Dumont
Паря
над
Парижем,
как
14-bis
Сантос-Дюмона
Lá
na
Franca
fiz
reunião
com
o
Macron
Там,
во
Франции,
встречался
с
Макроном
Que
me
chamou
pra
uma
seita
Maçom,
Который
позвал
меня
в
секту
масонов
Mas
eu
disse
Pardon,
Но
я
сказал:
"Пардон,"
Eu
e
o
Rap
é
tipo
Luis
Gonzaga
e
seu
Acordeon
Я
и
рэп
— как
Луис
Гонзага
и
его
аккордеон
Nada
nos
separa
como
a
Poesia
e
Carlos
Drummond
Ничто
нас
не
разлучит,
как
поэзия
и
Карлос
Друммонд
де
Андраде
Fui
pra
Argentina
e
conheci
a
Evita
Peron
Был
в
Аргентине,
познакомился
с
Эвитой
Перон
Logo
na
rua
me
xingaram
"brasileno
maricon"
Прямо
на
улице
меня
обозвали
"бразильский
педик"
Falaram
do
Maradona
do
Messi
e
até
do
Veron
Говорили
о
Марадоне,
Месси
и
даже
Вероне
Eu
disse
fica
quieto
hermano
Yo
soy
"penta
campeon"
Я
сказал:
"Тише,
hermano,
я
— пятикратный
чемпион!"
Viajei
pro
Egito
e
vi
Tutancamon
Путешествовал
по
Египту,
видел
Тутанхамона
Na
América
a
Celine
Dion
me
disse
"You
Came
on"
В
Америке
Селин
Дион
сказала
мне:
"You
came
on"
Lá
no
Oregon
fizemos
nossa
Honey
Moon
В
Орегоне
мы
провели
наш
медовый
месяц
Tomando
um
Perignon
e
ouvindo
Ronie
Von
Попивая
Perignon
и
слушая
Ронни
Вона
Encontrei
a
Gisele
e
fomos
pro
seu
bedroom
Встретил
Жизель
и
мы
пошли
в
ее
спальню
Mas
quando
ela
ia
me
beijar
apareceu
o
tal
do
Braddy,
o
Tom
Но
когда
она
собиралась
меня
поцеловать,
появился
этот
Брэди,
Том
Fui
pedir
asilo
em
Washington
Я
пошел
просить
убежища
в
Вашингтоне
Mas
o
Trump
que
não
gosta
de
Но
Трамп,
который
не
любит
Imigrante
inventou
que
eu
era
amigo
do
Kim
Jhon
Иммигрантов,
выдумал,
что
я
друг
Ким
Чен
Ына
Cruzei
a
fronteira
pro
México
"vamo
cabrón"
Пересек
границу
с
Мексикой:
"Vamos,
cabrón!"
E
foi
lá
que
eu
descobri
que
o
seu
madruga
se
chamava
Dom
Ramon
Именно
там
я
узнал,
что
дона
Рамона
звали
дон
Рамон
E
ele
ficou
maluco
e
me
ofereceu
um
marrom
Он
взбесился
и
предложил
мне
косяк
E
a
gente
fez
um
lual
em
Acapulco
com
violão
e
carron
И
мы
устроили
вечеринку
в
Акапулько
с
гитарой
и
машиной
Eu
podia
ta
roubando,
matando,
limpando
panelas
de
teflon
Я
мог
бы
грабить,
убивать,
чистить
тефлоновые
сковородки
Ou
vendendo
bombom
em
frente
do
metro
Trianon
Или
продавать
конфеты
у
метро
"Трианон"
Mas
to
aqui
divulgando
meu
som,
ta
no
spotify
ou
no
youtube.com,
Но
я
здесь,
продвигаю
свой
звук,
он
на
Spotify
или
на
youtube.com
Se
preferir
encomenda
lá
na
amazon
Если
хочешь,
закажи
на
Amazon
Ou
com
uns
amigos
no
grupon,
quem
for
no
show
ganha
cupom
Или
у
друзей
в
группе,
кто
придет
на
концерт,
получит
купон
Se
não
gostar
vai
no
procon
Если
не
понравится
— иди
в
общество
защиты
прав
потребителей
Que
eu
vou
insistir
mais
do
que
revendedor
da
Avon
Потому
что
я
буду
настаивать
больше,
чем
продавец
Avon
E
só
vou
parar
quando
arrecadar
mais
que
ligação
do
Teleton
И
остановлюсь
только
тогда,
когда
соберу
больше,
чем
на
благотворительном
марафоне
E
ficar
tão
rico
que
geral
vai
me
chamar
de
El
Patrón
И
стану
настолько
богатым,
что
все
будут
звать
меня
Эль
Патрон
Italo
e
Brazza
no
modo
on
Итало
и
Бразза
в
режиме
вкл
Então
levanta
a
mão
e
aumente
o
som
Так
что
поднимай
руки
и
делай
громче
Aumente
o
som
Делай
громче
Italo
e
Brazza
no
modo
on
Итало
и
Бразза
в
режиме
вкл
Então
levanta
a
mão
e
aumente
o
som
Так
что
поднимай
руки
и
делай
громче
E
aumente
o
som
И
делай
громче
Italo
e
Brazza
no
modo
on
Итало
и
Бразза
в
режиме
вкл
Ares
e
Poeseidon,
se
juntando
pra
causar
o
armagedon
Арес
и
Посейдон
объединяются,
чтобы
вызвать
Армагеддон
Dr.
Dre
com
Gil
Scott
Heron
Dr.
Dre
с
Гил
Скотт-Хероном
E
nao
é
Pokemon,
é
street
fighter
e
eu
to
pique
Bison
И
это
не
Покемон,
это
Street
Fighter,
и
я
как
Байсон
É
que
eu
sou
fã
da
cultura
Nipon
Потому
что
я
фанат
японской
культуры
Mas
eu
também
sou
brasileiro,
então
é
Rafaela
Silva
num
Ipon
Но
я
также
бразилец,
так
что
это
Рафаэла
Силва
в
иппоне
Ou
soco
de
Tyson,
ou
espada
de
Jaspion
Или
удар
Тайсона,
или
меч
Джаспиона
Um
tubarão?
Não,
sou
um
Megalodon
Акула?
Нет,
я
мегалодон
Causo
um
mega
frissom,
nossa
como
que
é
bom!
Вызываю
мега-кайф,
как
же
это
хорошо!
É
que
meu
super
poder
podia
ta
na
Comic
Con
Ведь
моя
суперсила
могла
бы
быть
на
Comic
Con
E
se
voce
quiser
uma
diss,
sou
Nocivo
Shomom
И
если
ты
хочешь
дисс,
я
— Nocivo
Shomon
Mas
se
quer
paz
eu
também
quero
Shalom!
Но
если
хочешь
мира,
я
тоже
хочу
Шалом!
Com
a
sapiência
de
Rincon,
na
atitude
de
Malcom
С
мудростью
Ринкона,
с
настроем
Малкольма
Mais
visão
que
o
Falcom,
ou
mais
até
do
que
o
olho
de
Sauron
С
большим
видением,
чем
у
Фалькона,
или
даже
больше,
чем
у
Ока
Саурона
Daqui
até
Saygon,
Отсюда
до
Сайгона
Seguimos
arrepiando
epidermes
e
matando
vermes
sem
precisar
de
Baygon,
Мы
продолжаем
ставить
волосы
дыбом
и
убивать
червей
без
Байгона
Na
gringa
me
perguntaram
"Where
you
from?"
За
границей
меня
спрашивали:
"Where
you
from?"
Sou
do
Capão
que
é
tipo
"straigh
out
of
Compton"
Я
из
Капана,
это
как
"straight
outta
Compton"
Mas
um
dia
se
Deus
quiser
quero
morar
em
Bel
Lair
Но
когда-нибудь,
если
Бог
даст,
я
хочу
жить
в
Бель-Эйр
E
tirar
onda
com
meu
tio
tipo
o
Will
e
o
Cauton
И
тусоваться
со
своим
дядей,
как
Уилл
и
Карлтон
Queriam
me
dar
patrocínio
da
Volcom
Хотели
дать
мне
спонсорство
от
Volcom
Mas
eu
vou
com
bombeta
e
moletom,
Но
я
буду
в
бомбере
и
худи
Bem
melhor
que
Louis
Viton,
Намного
лучше,
чем
Louis
Vuitton
E
você
não
vai
me
ver
rebolando
de
pom
pom,
И
ты
не
увидишь,
как
я
трясу
булками
Que
eu
não
faço
hit
do
verão
que
nem
Felipe
Dylon,
Ведь
я
не
делаю
летние
хиты,
как
Фелипе
Дилон
No
fim
do
show
as
mina
até
me
borra
de
batom
В
конце
шоу
девчонки
даже
красят
меня
помадой
As
vezes
a
gente
acaba
debaixo
do
edredom
Иногда
мы
оказываемся
под
одеялом
E
o
que
começa
com
um
Funk
ou
um
Reaggeton
И
то,
что
начинается
с
фанка
или
реггетона
Acaba
na
cama
num
solo
de
Duke
Elington
Заканчивается
в
постели
соло
Дюка
Эллингтона
Ou
num
rap
romântico
do
Commom
Или
романтичным
рэпом
Common
Ou
aquele
lá
do
Marvin
Gay,
Lets
Gei
it
on,
Или
тем
самым
от
Марвина
Гэя,
Let's
Get
It
On
Mas
no
outro
dia
não
vou
mandar
flores
e
nem
bombom
Но
на
следующий
день
я
не
буду
слать
цветы
и
конфеты
Desculpa,
mas
no
máximo
um
emoticon
Извини,
но
максимум
— смайлик
Só
não
pode
esquecer
da
condon
Только
не
забывай
про
презерватив
Como
meu
pai
esqueceu,
mas
pelo
menos
o
filho
dele
nasceu
com
dom
Как
забыл
мой
отец,
но,
по
крайней
мере,
его
сын
родился
с
даром
E
o
médico
disse
que
puta
som,
И
врач
сказал:
"Вот
это
звук!"
É
que
descobriram
que
eu
já
fazia
beat
box
quando
fizeram
o
ultrassom!
Потому
что
обнаружили,
что
я
уже
делал
битбокс,
когда
делали
УЗИ!
Italo
e
Brazza
no
modo
on
Итало
и
Бразза
в
режиме
вкл
Então
levanta
a
mão
e
aumente
o
som
Так
что
поднимай
руки
и
делай
громче
E
Aumente
o
som
И
делай
громче
Italo
e
Brazza
no
modo
on
Итало
и
Бразза
в
режиме
вкл
Então
levanta
a
mão
e
aumente
o
som
Так
что
поднимай
руки
и
делай
громче
E
aumenta
o
som
И
делай
громче
Italo
e
Brazza
no
modo
on
Итало
и
Бразза
в
режиме
вкл
Então
levanta
a
mão
e
aumente
o
som
Так
что
поднимай
руки
и
делай
громче
E
aumenta
o
som
И
делай
громче
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Modo On
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.