Fabio Concato feat. José Feliciano - M'Innamoro Davvero - перевод текста песни на немецкий

M'Innamoro Davvero - Fabio Concato , José Feliciano перевод на немецкий




M'Innamoro Davvero
Ich verliebe mich wirklich
Mi sento strano davvero,
Ich fühle mich wirklich seltsam,
Da un po' di tempo è cosi':
Seit einiger Zeit ist das so:
Succede sempre ogni volta che sei qui.
Es passiert immer, jedes Mal, wenn du hier bist.
Tutto mi sembra migliore
Alles scheint mir besser,
Capisco bene cos'e'
Ich verstehe gut, was es ist,
Capisco che m'innamorero' di te.
Ich verstehe, dass ich mich in dich verlieben werde.
Sei sempre il primo pensiero
Du bist immer mein erster Gedanke
E mi addormento con te
Und ich schlafe mit dir ein,
Sembra un malanno ma è buono come te
Es scheint ein Leiden, doch es ist gut, so wie du.
Mi fa sentire leggero,
Es lässt mich leicht fühlen,
Sorridi e stai con me,
Lächle und bleib bei mir,
"Lo sai mi sto innamorando anch'io di te".
"Du weißt, ich verliebe mich auch in dich".
E vai che m'innamoro davvero
Und es ist so, ich verliebe mich wirklich,
Per troppi giorni, da quanti?
Seit zu vielen Tagen, seit wie vielen?
Quasi una vita a cercarti e adesso ti ho qui davanti e
Fast ein Leben lang habe ich dich gesucht und jetzt habe ich dich hier vor mir und
Vedrai, vedrai che di tempo ne avro', ne avrai
Du wirst sehen, du wirst sehen, dass ich Zeit haben werde, du wirst sie haben,
D'amore quanto vorrai perché non basta mai.
Liebe, so viel du willst, denn es ist nie genug.
E ci teniamo per mano
Und wir halten uns an der Hand,
Siamo in silenzio io e te
Wir sind still, du und ich.
Certo ch'e' buffo: sono teso piu' di te
Sicher ist es komisch: Ich bin angespannter als du.
Ti sento tra le mie dita ed è un piacere cosi'
Ich fühle dich zwischen meinen Fingern und es ist solch ein Vergnügen,
In questo istante la vita è tutta qui.
In diesem Augenblick ist das ganze Leben hier.
E vai che m'innamoro davvero
Und es ist so, ich verliebe mich wirklich,
Guardami che sono sincero
Sieh mich an, ich bin aufrichtig,
Provo le stesse tue cose adesso: per me è lo stesso e
Ich fühle dasselbe wie du jetzt: für mich ist es dasselbe und
Vedrai, vedrai che di tempo ne avro', ne avrai
Du wirst sehen, du wirst sehen, dass ich Zeit haben werde, du wirst sie haben,
D'amore quanto vorrai e che non basti mai.
Liebe, so viel du willst, und dass es nie genug sei.
E vedrai, vedrai che di tempo ne avro', ne avrai
Und du wirst sehen, du wirst sehen, dass ich Zeit haben werde, du wirst sie haben,
D'amore quanto vorrai e che non basti mai.
Liebe, so viel du willst, und dass es nie genug sei.
Mi sento strano davvero,
Ich fühle mich wirklich seltsam,
Da un po' di tempo è cosi':
Seit einiger Zeit ist das so:
Succede sempre ogni volta che sei qui
Es passiert immer, jedes Mal, wenn du hier bist.





Авторы: Fabio Piccaluga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.