Fabio Concato - Axen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabio Concato - Axen




Axen
Axen
Axen, tua madre è uscita
Axen, your mother has left
E mentre chiudeva la porta mi ha detto
And as she closed the door, she told me
"Prova tu a farlo addormentare",
"Try to get him to fall asleep"
Non ci ho mai provato, ma ti voglio raccontare
I've never tried, but I want to tell you
Una di quelle fiabe che è difficile scordare.
One of those stories that's hard to forget.
Axen, c'e' un paese tanto lontano
Axen, there's a country far away
Dove il cielo è fatto di panna e i prati sono di marzapane,
Where the sky is made of cream and the meadows are of marzipan
Non ci sono spiagge private e le belle case non sono recintate
There are no private beaches and beautiful houses are not fenced
E tutto quello che è bello e che ti piace lo puoi godere.
And everything that is beautiful and you like, you can enjoy.
Axen, vorrei portarti in quel paese meraviglioso a respirare...
Axen, I would like to take you to that wonderful country to breathe...
Axen
Axen
Axen, in quel paese strano
Axen, in that strange country
Non esiste rivalita', competizione, non esiste il danaro
There is no rivalry, no competition, no money
Gli uomini sono tutti belli, forse perché sono tutti uguali
All men are beautiful, perhaps because they are all equal
O forse perché non devono pagare per mangiare.
Or perhaps because they do not have to pay to eat.
Axen, in quel paese, non esiste polizia, non esiston le galere;
Axen, in that country, there is no police, no prisons;
Gli uomini sono tutti buoni, perché non hanno da rubarsi niente
All men are good, because they have nothing to steal from each other
E non stanno li a scannarsi per un'oncia di potere.
And they are not there to kill each other for an ounce of power.
Axen, tu stai dormendo,
Axen, you are sleeping
Forse ho sbagliato a raccontarti quel che ho sognato...
Perhaps I was wrong to tell you what I dreamed...
Axen
Axen





Авторы: Fabio Concato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.