Fabio Concato - Poveri Noi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabio Concato - Poveri Noi




Poveri Noi
Poor Us
Non bevo piu' che mi fa male
I don't drink anymore, it's bad for me
Divento un po' aggressivo
I get a little aggressive
E poi mi fa ingrassare,
And then it makes me fat
Non fumo piu' che mi guardan tutti male
I don't smoke anymore, everyone gives me dirty looks
Ed è un delitto l'ha detto un Cardinale;
And it's a sin, a Cardinal said so;
E mangio meno: sono piu' attento,
And I eat less: I'm more careful
Non puoi sapere adesso io come mi sento,
You can't imagine how I feel now
Sto' meglio con il mondo, sono scattante:
I'm better with the world, I'm snappy:
Se mi vedessi, sono tanto affascinante.
If you saw me, I'm so charming.
Non amo piu' perché ho paura
I don't love anymore because I'm scared
E poi lo sai, non sono tipo d'avventura
And then you know, I'm not the adventurous type
E le avventure sono un po' pericolose:
And adventures are a bit dangerous:
Ho letto molto e molte brutte cose;
I've read a lot and many bad things;
Lo sai si o no faccio palestra,
You know I do gym
Mi stan venendo muscoli da bestia,
I'm getting muscles like a beast
Mi piace tanto di sentirmi duro,
I like to feel so tough
Cosi' deciso, lucido e sicuro
So determined, clear-headed and sure
E vivo bene, mi voglio bene,
And I live well, I love myself
E sto pensando solo a migliorare;
And I'm only thinking of improving;
Mi piace tanto di comprarmi tutto
I love to buy myself everything
Ed è per questo che bisogna guadagnare;
And that's why you have to earn money;
Non importa in quale modo,
It doesn't matter how
Quello che importa è lavorare sodo:
What matters is to work hard:
Evviva i soldi, sara' il mio motto:
Hurray for money, it will be my motto:
Fare la roba e pensare poco.
Make things and think less.
Poveri noi...
Poor us...
E parlo poco con l'altra gente,
And I don't talk much to other people,
Diffido sempre cosi' non rischio niente
I'm always wary so I don't risk anything
Non parlo coi perdenti e gli sfigati:
I don't talk to losers and losers:
Mi turba molto la miseria, gli emarginati
Misery and outcasts really bother me
E poi d'altronde che posso fare?
And then what else can I do?
Ho i miei problemi, una famiglia da guidare
I have my own problems, a family to lead
E la politica è sempre cosi' sporca
And politics is always so dirty
E sei un idiota se pensi di cambiare;
And you're an idiot if you think you can change it;
Ma non ti accorgi quante occasioni:
But don't you notice how many opportunities:
Ci vuole intraprendenza, ci vogliono i maroni
It takes initiative, it takes guts
E non è colpa mia se tu rimani fuori,
And it's not my fault if you stay out,
Se c'ha ragione solo chi ha i milioni;
If only those with millions are right;
E vivo bene, sto tanto bene
And I live well, I'm so good
E sono come mi han voluto loro
And I'm just the way they wanted me to be
Allora compro, vendo, amo consumare
So I buy, sell, love to consume
E' come un'orgia questi oggetti da toccare
It's like an orgy these objects to touch
E non importa in quale modo,
And it doesn't matter how
Quello che importa è lavorare sodo;
What matters is to work hard;
Evviva i soldi, sara' il mio motto:
Hurray for money, it will be my motto:
Fare la roba e pensare poco.
Make things and think less.
Poveri noi...
Poor us...





Авторы: Fabio Piccaluga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.