Fabio Concato - Se non fosse per la musica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fabio Concato - Se non fosse per la musica




Se non fosse per la musica
If It Weren't for Music
E se non fosse per la musica
If it weren't for music
Io certamente non sarei quì
I surely wouldn't be here
Su questa piazza così bella
In this beautiful square
E chi l′avrebbe vista mai.
Who would have ever seen it.
Io quì a cantare sotto il cielo blu
Me here singing under the blue sky
La gente arriva e basta un attimo
People come and it only takes a moment
E mi emoziono ancora molto
And I still get very excited
Specie quando ci sei tu.
Especially when you're there.
E allora via che metto il turbo a questa voce
So come on, I'm going to turbocharge this voice
Che mi libera e mi fa vivere
That frees me and makes me live
Ci sono poche cose al mondo che amo tanto
There are few things in the world that I love so much
Come cantare come ridere
Like singing, like laughing
Mi fa sentire un po' speciale sento che potrei sconfiggere anche male
It makes me feel a little special, I feel like I could even conquer evil
E forse è proprio questo il senso e l′illusione questa notte del mio canto.
And maybe that's what it's all about, the illusion of my singing tonight.
E se non fosse per la musica
And if it weren't for music
Mi chiedo spesso cosa farei
I often wonder what I would do
Lo so che non so fare niente
I know I can't do anything
Certamente viaggerei
I would certainly travel
Con la mia musica preferita
With my favorite music
Con i miei libri di poesia
With my books of poetry
E Dio solo sa quanta ne serve per poter chiamarla vita.
And God only knows how much it takes to call it life.
Comunque provo e metto il turbo in ogni cosa
Anyway, I'll try and turbocharge everything
Che mi capiti di fare
That happens to me to do
Con l'umiltà che mi ha insegnato e chiedo scusa
With the humility he has taught me, and I apologize
Quando accade di sbagliare
When it happens to make mistakes
E se provassimo a cercarla la passione
What if we tried to find the passion
In tutto quello che è da fare
In everything there is to do
Magari è proprio questo il senso della vita
Maybe that's what life's about
E del nostro cercare.
And our searching.
E allora via che metto il turbo a questa voce
So come on, I'm going to turbocharge this voice
Che mi libera e che mi fa vivere
That frees me and makes me live
Ci sono poche cose cose al mondo che amo tanto
There are few things in the world that I love so much
Come cantare come ridere
Like singing, like laughing
Mi fa sentire un po' speciale sento che potrei sconfiggere anche male
It makes me feel a little special, I feel like I could even conquer evil
E forse è proprio questo il senso e l′illusione questa notte del mio canto.
And maybe that's what it's all about, the illusion of my singing tonight.
E se non fosse per la musica
And if it weren't for music
Per questo canto
For this song
E canto ancora la mia musica
And I'm still singing my music





Авторы: Fabio Piccaluga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.