Текст и перевод песни Fabio Concato - Se non fosse per la musica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se non fosse per la musica
Если бы не было музыки
E
se
non
fosse
per
la
musica
И
если
бы
не
было
музыки
Io
certamente
non
sarei
quì
Я
бы
уж
точно
не
был
бы
здесь
Su
questa
piazza
così
bella
На
этой
чудесной
площади
E
chi
l′avrebbe
vista
mai.
И
кто
бы
ее
когда-нибудь
увидел.
Io
quì
a
cantare
sotto
il
cielo
blu
Я
здесь
пою
под
голубым
небом
La
gente
arriva
e
basta
un
attimo
Люди
приходят,
и
это
займет
всего
минутку
E
mi
emoziono
ancora
molto
И
я
все
еще
очень
волнуюсь
Specie
quando
ci
sei
tu.
Особенно
когда
ты
рядом.
E
allora
via
che
metto
il
turbo
a
questa
voce
И
тогда
я
включаю
турбо
своей
голосу
Che
mi
libera
e
mi
fa
vivere
Который
освобождает
и
заставляет
меня
жить
Ci
sono
poche
cose
al
mondo
che
amo
tanto
В
мире
мало
вещей,
которые
мне
так
нравятся
Come
cantare
come
ridere
Как
пение
и
смех
Mi
fa
sentire
un
po'
speciale
sento
che
potrei
sconfiggere
anche
male
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
особенным,
ведь
я
чувствую,
что
даже
зло
не
сможет
меня
победить
E
forse
è
proprio
questo
il
senso
e
l′illusione
questa
notte
del
mio
canto.
И,
возможно,
в
этом
и
состоит
смысл
и
иллюзия
моей
песни
в
эту
ночь.
E
se
non
fosse
per
la
musica
И
если
бы
не
было
музыки
Mi
chiedo
spesso
cosa
farei
Я
часто
думаю,
что
бы
я
делал
Lo
so
che
non
so
fare
niente
Я
знаю,
что
ничего
не
умею
Certamente
viaggerei
Конечно,
я
бы
путешествовал
Con
la
mia
musica
preferita
Со
своей
любимой
музыкой
Con
i
miei
libri
di
poesia
Со
своими
книгами
стихов
E
Dio
solo
sa
quanta
ne
serve
per
poter
chiamarla
vita.
И
только
Бог
знает,
сколько
всего
нужно,
чтобы
назвать
это
жизнью.
Comunque
provo
e
metto
il
turbo
in
ogni
cosa
В
любом
случае,
я
стараюсь
и
включаю
турбо
во
всем
Che
mi
capiti
di
fare
Что
бы
я
ни
делал
Con
l'umiltà
che
mi
ha
insegnato
e
chiedo
scusa
Со
смирением,
которому
я
научился,
и
прошу
прощения
Quando
accade
di
sbagliare
Когда
случается
ошибиться
E
se
provassimo
a
cercarla
la
passione
А
что,
если
мы
попытаемся
найти
страсть
In
tutto
quello
che
è
da
fare
Во
всем,
что
нужно
сделать
Magari
è
proprio
questo
il
senso
della
vita
Может
быть,
именно
в
этом
смысл
жизни
E
del
nostro
cercare.
И
наших
поисков.
E
allora
via
che
metto
il
turbo
a
questa
voce
И
тогда
я
включаю
турбо
своей
голосу
Che
mi
libera
e
che
mi
fa
vivere
Который
освобождает
и
заставляет
меня
жить
Ci
sono
poche
cose
cose
al
mondo
che
amo
tanto
В
мире
мало
вещей,
которые
мне
так
нравятся
Come
cantare
come
ridere
Как
пение
и
смех
Mi
fa
sentire
un
po'
speciale
sento
che
potrei
sconfiggere
anche
male
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
особенным,
ведь
я
чувствую,
что
даже
зло
не
сможет
меня
победить
E
forse
è
proprio
questo
il
senso
e
l′illusione
questa
notte
del
mio
canto.
И,
возможно,
в
этом
и
состоит
смысл
и
иллюзия
моей
песни
в
эту
ночь.
E
se
non
fosse
per
la
musica
И
если
бы
не
было
музыки
Per
questo
canto
Для
этой
песни
E
canto
ancora
la
mia
musica
Я
бы
все
еще
пел
свою
музыку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Piccaluga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.