Текст и перевод песни Fabio Concato - Un trenino nel petto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un trenino nel petto
Маленький поезд в груди
E
a
guardarti
da
dietro
sei
più
cara
che
mai
Когда
я
смотрю
на
тебя
сзади,
ты
дороже,
чем
когда-либо
раньше
E
mi
sembra
che
possa
sentire
i
pensieri
che
fai
И
мне
кажется,
я
могу
чувствовать
твои
мысли
Pedaliamo
sul
mare,
io
qui
dietro
di
te
Мы
едем
на
велосипеде
по
морю,
я
позади
тебя
Penso,
questo
è
l'amore
più
vero
che
c'è
Я
думаю,
это
самая
настоящая
любовь
Sì,
riprovo
ad
amare
e
lo
faccio
con
Te
Да,
я
снова
пытаюсь
любить,
и
я
делаю
это
с
тобой
Anche
se
tutto
è
un
po'
arrugginito,
lo
so
che
c'è
Даже
если
все
немного
заржавело,
я
знаю,
что
это
есть
Basterà
cominciare,
poi
viene
fuori
da
sé
Просто
нужно
начать,
а
потом
все
пойдет
само
собой
Ed
è
sempre
il
malanno
più
bello
И
это
всегда
самая
прекрасная
болезнь
Sento
un
po'
la
fatica,
sono
gli
anni
che
ho
Я
чувствую
усталость,
это
годы,
которые
у
меня
есть
Ridi
poco
che
c'è
una
salita
e
lì
ti
annienterò
Не
смейся,
ведь
впереди
подъем,
и
там
я
тебя
уничтожу
Ho
un
trenino
nel
petto
e,
e
uno
vero
più
in
la
У
меня
в
груди
маленький
поезд
и
еще
один
настоящий
подальше
Ma
di
amare
non
smetto
finché
ce
la
fa
Но
я
не
перестану
любить,
пока
он
не
откажется
E
a
sentirti
da
dietro,
mentre
parli
con
me
И,
слушая
тебя
сзади,
когда
ты
разговариваешь
со
мной
Qualche
cosa
la
perdo
nel
vento
e
il
profumo
di
te
Я
что-то
теряю
в
ветре
и
аромат
тебя
Poi
ti
volti
a
guardarmi,
mi
domandi:
"Che
c'è?"
Потом
ты
поворачиваешься
ко
мне
и
спрашиваешь:
"Что
такое?"
Non
c'è
niente,
respiro
quest'aria
Ничего,
я
дышу
этим
воздухом
Lo
respiro
più
forte,
questo
istante
con
te
Я
дышу
этим
сильнее,
этим
моментом
с
тобой
Che
mi
sembra
di
tutta
vita
il
migliore
che
c'è
Который
кажется
мне
лучшим
моментом
всей
жизни
Dura
il
tempo
di
un
bacio,
non
staccarti
da
me
Длится
он
так
же,
как
поцелуй,
не
отрывайся
от
меня
Perché
questo
è
un
regalo,
è
il
più
grande
Потому
что
это
подарок,
самый
большой
E
c'è
un
altra
salita,
vuoi
tentarla
con
me?
И
есть
еще
один
подъем,
хочешь
попробовать
его
со
мной?
Noi
che
abbiamo
un
trenino
nel
petto
e
sappiamo
cos'è
Мы,
у
кого
есть
маленький
поезд
в
груди
и
мы
знаем,
что
это
такое
Pedaliamo
sul
mare,
io
qui
dietro
di
te
Мы
едем
на
велосипеде
по
морю,
я
позади
тебя
Penso,
questo
è
l'amore
più
vero
che
c'è
Я
думаю,
это
самая
настоящая
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Piccaluga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.