Fábio Jr. - Busca - перевод текста песни на немецкий

Busca - Fábio Jr.перевод на немецкий




Busca
Suche
Estar sozinho, é um dos caminhos pra essa busca
Allein zu sein, ist einer der Wege für diese Suche
Que quando ofusca é porque não sei como agir
Die, wenn sie blendet, dann weil ich nicht weiß, wie ich handeln soll
Fugir não aceito, nem meu peito aceitaria
Fliehen akzeptiere ich nicht, auch meine Brust würde es nicht akzeptieren
Durante o dia coração é pra sorrir
Tagsüber ist das Herz zum Lächeln da
A noite vem, eu sei que é muito mais difícil
Die Nacht kommt, ich weiß, es ist viel schwieriger
É feito um míssil, em pleno céu na noite escura
Es ist wie eine Rakete, am offenen Himmel in der dunklen Nacht
E essa procura é eterna dia, noite e madrugada
Und diese Suche ist ewig Tag, Nacht und Morgengrauen
E não nada que dissolva esta tortura, nada
Und es gibt nichts, was diese Qual auflöst, nichts
E o coração se encanta por toda pessoa
Und das Herz verliebt sich in jede Person
Que numa boa saiba como me tocar
Die auf eine gute Art weiß, wie sie mich berühren kann
Porque ele sabe que precisa de carinho
Weil es weiß, dass es Zärtlichkeit braucht
Também preciso, mas não quero me entregar
Ich brauche sie auch, aber ich will mich nicht hingeben
E eu não me entrego, porque eu nego envolvimento
Und ich gebe mich nicht hin, weil ich Bindung ablehne
É um momento, não é tão sério pra eu pensar
Es ist nur ein Moment, es ist nicht so ernst, als dass ich denken müsste
Que dessa vez será pra sempre, vai dar certo
Dass es diesmal für immer sein wird, dass es klappen wird
Porque o deserto é meu, e eu vou atravessar
Denn die Wüste gehört mir, und ich werde sie durchqueren
E atravessando eu vou encontrar uma cidade
Und beim Durchqueren werde ich eine Stadt finden
Onde a felicidade irá me procurar
Wo die Glückseligkeit mich suchen wird
Porque ela sabe que eu procurei por ela
Denn sie weiß, dass ich schon nach ihr gesucht habe
E essa pessoa, essa mulher vai me encontrar
Und diese Person, diese Frau wird mich finden
E o coração se encanta por toda pessoa
Und das Herz verliebt sich in jede Person
Que numa boa saiba, como me tocar
Die auf eine gute Art weiß, wie sie mich berühren kann
Porque ele sabe que precisa de carinho
Weil es weiß, dass es Zärtlichkeit braucht
Também preciso, mas não quero me entregar
Ich brauche sie auch, aber ich will mich nicht hingeben
E atravessando eu vou encontrar uma cidade
Und beim Durchqueren werde ich eine Stadt finden
Onde a felicidade irá me procurar
Wo die Glückseligkeit mich suchen wird
Porque ela sabe que eu procurei por ela
Denn sie weiß, dass ich schon nach ihr gesucht habe
E essa pessoa, essa mulher vai me encontrar
Und diese Person, diese Frau wird mich finden
E o coração se encanta por toda pessoa
Und das Herz verliebt sich in jede Person
Que numa boa saiba, como me tocar
Die auf eine gute Art weiß, wie sie mich berühren kann
Porque ele sabe que precisa de carinho
Weil es weiß, dass es Zärtlichkeit braucht
Também preciso, mas não quero me entregar, não
Ich brauche sie auch, aber ich will mich nicht hingeben, nein





Авторы: Jr. Fabio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.