Fábio Jr. - Félicidade (Gente Di Mare) - перевод текста песни на немецкий

Félicidade (Gente Di Mare) - Fábio Jr.перевод на немецкий




Félicidade (Gente Di Mare)
Glück (Leute vom Meer)
Um jeito, um gesto, um golpe de ternura
Eine Art, eine Geste, ein Hauch von Zärtlichkeit
E a vida volta logo pro lugar
Und das Leben kehrt sogleich an seinen Platz zurück
Uma palavra é uma coisa dura
Ein Wort ist eine harte Sache
sentimento pode libertar
Nur Gefühl kann befreien
O tempo faz o jogo dos desejos
Die Zeit spielt das Spiel der Wünsche
Eu sei que você sabe esperar
Ich weiß, dass du warten kannst
O dia amanhecer por entre os dedos
Zu sehen, wie der Tag zwischen den Fingern anbricht
E saber que o sonho é bom demais
Und dann zu wissen, dass der Traum wunderbar ist
Felicidade brilha no ar
Glück scheint in der Luft
Como uma estrela que não está
Wie ein Stern, der nicht da ist
É uma viagem, doce magia
Es ist eine Reise, süße Magie
Uma ilusão que a gente não escolhe
Eine Illusion, die man nicht wählt
Mas que espera viver um dia
Aber von der man hofft, sie eines Tages zu erleben
(Felicidade) Quando estou em sua companhia
(Glück) Wenn ich in deiner Gesellschaft bin
(Brilha no ar) E nos seus olhos me deixo brilhar
(Scheint in der Luft) Und in deinen Augen lasse ich mich scheinen
(Felicidade) Eu vejo aquela estrela fantasia
(Glück) Ich sehe jenen Fantasie-Stern
Mesmo sabendo que ela não está
Auch wenn ich weiß, dass er nicht da ist
Felicidade brilha no ar
Glück scheint in der Luft
Como uma estrela que não está
Wie ein Stern, der nicht da ist
Conto de fadas, história comum
Märchen, gewöhnliche Geschichte
Como se fosse uma gota d'água
Als wäre es ein Wassertropfen
Descobrindo que é o mar azul
Der entdeckt, dass er das blaue Meer ist
Felicidade brilha no ar
Glück scheint in der Luft
Como uma estrela que não está
Wie ein Stern, der nicht da ist
Conto de fadas (Conto de fadas)
Märchen (Märchen)
História comum (História comum)
Gewöhnliche Geschichte (Gewöhnliche Geschichte)
Como se fosse uma gota d'água
Als wäre es ein Wassertropfen
Descobrindo que é o mar azul
Der entdeckt, dass er das blaue Meer ist
Descobrindo que é o mar azul
Der entdeckt, dass er das blaue Meer ist
Felicidade brilha no ar
Glück scheint in der Luft
Como uma estrela que não está
Wie ein Stern, der nicht da ist
Conto de fadas, história comum
Märchen, gewöhnliche Geschichte
Como se fosse uma gota d'água
Als wäre es ein Wassertropfen
Descobrindo que é o mar azul
Der entdeckt, dass er das blaue Meer ist
Descobrindo que é o mar azul
Der entdeckt, dass er das blaue Meer ist





Авторы: Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi, Raffaele Riefoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.