Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tava
no
quarto
pensando
Ich
war
im
Zimmer
und
dachte
nach
Lembrando,
rememorando
Erinnerte
mich,
schwelgte
in
Erinnerungen
O
amor
é
melhor,
melhorando.
Die
Liebe
ist
besser,
wird
immer
besser.
Rasga
esse
peito,
se
entrega
Reiß
deine
Brust
auf,
gib
dich
hin
Tira
essa
máscara,
chora
e
não
nega
Nimm
diese
Maske
ab,
weine
und
leugne
nicht
Teu
sentimento
tá
vivo.
Dein
Gefühl
ist
lebendig.
Você
tá
ficando
esquisito
Du
wirst
seltsam
Esquisito
e
agressivo.
Seltsam
und
aggressiv.
Você
tá
fazendo
eu
sentir
Du
bringst
mich
dazu
zu
fühlen
O
que
não
faz
sentido.
Was
keinen
Sinn
ergibt.
Arranca
essa
capa
e
se
solta
Reiß
diesen
Umhang
ab
und
lass
dich
gehen
Queremos
você
de
volta
Wir
wollen
dich
zurück
Leve,
sadio,
seguro,
sensível.
Leicht,
gesund,
sicher,
sensibel.
Arranca
essa
capa
e
se
solta
Reiß
diesen
Umhang
ab
und
lass
dich
gehen
Queremos
você
de
volta
Wir
wollen
dich
zurück
Leve,
sadio,
seguro,
sensível.
Leicht,
gesund,
sicher,
sensibel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.