Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
tenho
obrigação
Ich
bin
nicht
verpflichtet
De
ser
assim
tão
coerente
So
konsequent
zu
sein
Eu
nem
quero
compromisso
Ich
will
nicht
einmal
die
Verpflichtung
De
ser
o
que
eu
não
sou
Das
zu
sein,
was
ich
nicht
bin
Pra
essa
gente
Für
diese
Leute
Quero
só
um
pouco
de
espaço
Ich
will
nur
ein
wenig
Raum
Descansar
esse
cansaço
Mich
von
dieser
Müdigkeit
erholen
Poder
ter
meus
altos
e
baixos
Meine
Höhen
und
Tiefen
haben
können
Sem
te
machucar
Ohne
dich
zu
verletzen
Eu
quero
só
me
olhar
no
espelho
Ich
will
mich
nur
im
Spiegel
ansehen
E
sentir
que
eu
tô
inteiro
Und
fühlen,
dass
ich
heil
bin
Pra
meter
o
pé
na
estrada
Um
aufzubrechen
E
não
te
atropelar
Und
dich
nicht
zu
überrollen
E
não
me
violentar
Und
mir
selbst
keine
Gewalt
anzutun
Eu
não
quero
ser
tão
forte
Ich
will
nicht
so
stark
sein
Que
eu
não
chore
de
alegria
Dass
ich
nicht
vor
Freude
weine
Que
eu
não
sonhe
mais
à
noite
Dass
ich
nachts
nicht
mehr
träume
Que
eu
não
possa
ser
dia
Dass
ich
nicht
Tag
sein
kann
Esse
moleque
Dieser
Junge
Ah,
esse
moleque
Ah,
dieser
Junge
Acho
que
eu
não
tô
pedindo
muito
Ich
glaube,
ich
verlange
nicht
zu
viel
Acho
que
eu
não
tô
pedindo
muito
Ich
glaube,
ich
verlange
nicht
zu
viel
Eu
quero
ser
humano,
Ich
will
menschlich
sein,
Novo,
livre
e
louco
Neu,
frei
und
verrückt
E
mais
completo
Und
vollständiger
Acho
que
eu
não
tô
pedindo
muito
Ich
glaube,
ich
verlange
nicht
zu
viel
Acho
que
eu
não
tô
pedindo
muito.
Ich
glaube,
ich
verlange
nicht
zu
viel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fábio Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.