Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Lado Sónhador
Meine Träumerseite
Quero
ouvir
falar
de
amor
Ich
will
von
Liebe
hören
Quero
o
azul
do
céu
Ich
will
das
Blau
des
Himmels
Eu
sou
mesmo
um
sonhador
Ich
bin
wirklich
ein
Träumer
Não
sei
viver
no
chão
Ich
kann
nicht
auf
dem
Boden
leben
Real,
no
mal,
no
sal,
sem
sol
Real,
im
Schlechten,
im
Salz,
ohne
Sonne
Ah!
minha
paixão
Ah!
meine
Leidenschaft
Descobrir
teu
coração
Dein
Herz
entdecken
Um
tesouro
de
ilusão
Ein
Schatz
der
Illusion
Onde
está
o
teu
amor
Wo
ist
deine
Liebe?
Quem
dera
fosse
eu
Wäre
ich
es
doch
nur
Que
bom
que
fosse
meu
Wie
gut,
wenn
es
meins
wäre
Qualquer
coisa
que
eu
fizer
Was
auch
immer
ich
tue
É
por
te
amar
Ist,
weil
ich
dich
liebe
Partir,
voltar
Weggehen,
zurückkehren
E
o
meu
peito
sempre
aberto
Und
meine
Brust
immer
offen
A
te
esperar
Um
auf
dich
zu
warten
Eu
já
sei
que
foi
você
Ich
weiß
schon,
dass
du
es
warst
Que
eu
inventei
na
solidão
Die
ich
in
der
Einsamkeit
erfand
O
que
eu
vou
fazer,
se
você
Was
soll
ich
tun,
wenn
du
Levou
meu
coração
Mein
Herz
mitgenommen
hast
Sempre
te
amei
Ich
habe
dich
immer
geliebt
Eu
só
sei
falar
de
amor
Ich
kann
nur
von
Liebe
sprechen
Tudo
por
você
Alles
für
dich
É
meu
lado
sonhador
Das
ist
meine
Träumerseite
Que
quer
viver
na
luz,
no
sol
Die
im
Licht
leben
will,
in
der
Sonne
No
ar,
no
mar,
na
flor
In
der
Luft,
im
Meer,
in
der
Blume
Quem
dera
eu
fosse
teu
Wäre
ich
doch
nur
deiner
Teu
sonho
fosse
meu
Dein
Traum
wäre
meiner
Qualquer
coisa
que
eu
fizer
Was
auch
immer
ich
tue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valle Paulo Sergio Kostenb, Roque Francisco Figueiredo
Альбом
Desejos
дата релиза
21-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.