Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noite do Prazer
Nacht des Vergnügens
A
noite
vai
ser
boa
Die
Nacht
wird
gut
De
tudo
vai
rolar
Alles
wird
passieren
De
certo
que
as
pessoas
Ganz
sicher
wollen
die
Leute
Querem
se
conhecer
sich
kennenlernen
Se
olham
e
se
beijam
Sie
schauen
sich
an
und
küssen
sich
Numa
festa
genial
Auf
einer
genialen
Party
Na
madrugada
a
vitrola
rolando
um
blues
Im
Morgengrauen
spielt
der
Plattenspieler
einen
Blues
Tocando
b.
b.
king,
sem
parar
Spielt
B.B.
King,
ohne
Unterlass
Sinto,
por
dentro,
uma
força
vibrando,
uma
luz
Ich
fühle,
im
Inneren,
eine
vibrierende
Kraft,
ein
Licht
A
energia
que
emana
de
todo
prazer
Die
Energie,
die
von
allem
Vergnügen
ausgeht
Prazer
em
estar
contigo
Es
ist
ein
Vergnügen,
bei
dir
zu
sein
Um
brinde
ao
destino
Ein
Toast
auf
das
Schicksal
Será
que
o
meu
signo
Ob
wohl
mein
Sternzeichen
Tem
a
ver
com
o
seu?
etwas
mit
deinem
zu
tun
hat?
Vem
ficar
comigo
Komm,
bleib
bei
mir
Depois
que
a
festa
acabar
Nachdem
die
Party
vorbei
ist
Na
madrugada
a
vitrola
rolando,
um
blues
Im
Morgengrauen
spielt
der
Plattenspieler
einen
Blues
Tocando
b.
b.
king,
sem
parar
Spielt
B.B.
King,
ohne
Unterlass
Sinto,
por
dentro,
uma
força
vibrando,
uma
luz
Ich
fühle,
im
Inneren,
eine
vibrierende
Kraft,
ein
Licht
A
energia
que
emana
de
todo
prazer
Die
Energie,
die
von
allem
Vergnügen
ausgeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Zdanowski, Arnaldo Brandao, Claudio Francisco Santos Silva
Альбом
Íntimo
дата релиза
25-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.