Fábio Jr. - Quando Gira o Mundo (Que No Se Acabe el Mundo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fábio Jr. - Quando Gira o Mundo (Que No Se Acabe el Mundo)




Quando Gira o Mundo (Que No Se Acabe el Mundo)
When the World Turns (May the World Not End)
Tudo, tudo pode acontecer
Anything, anything can happen
Feche os olhos, solte o seu prazer
Close your eyes, release your pleasure
Quando o sonho traz, a vida traz
When the dream brings, life brings
Tudo, tudo pode o amor ganhar
Anything, anything can love win
Passe o tempo, passe o que passar
Time passes, whatever happens
A noite vem, o dia vai
The night comes, the day goes
Quando gira o mundo
When the world turns
E alguém chega ao fundo de um ser humano
And someone reaches the bottom of a human being
uma estrela solta
There's a star loose
Pelo céu da boca se alguém diz te amo
In the sky of the mouth, if someone says I love you
E uma esperança
And a hope
Desce junto com a madrugada
Descends with the dawn
Como o sol surgindo
Like the sun rising
Cada vez mais lindo pela nossa estrada
More and more beautiful on our road
Quando gira o mundo
When the world turns
E alguém chega ao fundo de um ser humano
And someone reaches the bottom of a human being
uma estrela solta
There's a star loose
Pelo céu da boca se alguém diz te amo
In the sky of the mouth, if someone says I love you
E uma esperança
And a hope
Desce junto com a madrugada
Descends with the dawn
Como o sol surgindo
Like the sun rising
Cada vez mais lindo pela nossa estrada
More and more beautiful on our road
Esqueça então o não e o talvez
Forget the no and the maybe then
Diga, sim
Say, yes
Esta é a sua vez
This is your turn
É o seu amor que vai chegar
Your love will come
Quando gira o mundo
When the world turns
E alguém chega ao fundo de um ser humano
And someone reaches the bottom of a human being
uma estrela solta
There's a star loose
Pelo céu da boca se alguém diz te amo
In the sky of the mouth, if someone says I love you
E uma esperança
And a hope
Desce junto com a madrugada
Descends with the dawn
Como o sol surgindo
Like the sun rising
Cada vez mais lindo pela nossa estrada
More and more beautiful on our road
Quando gira o mundo
When the world turns
E alguém chega ao fundo de um ser humano
And someone reaches the bottom of a human being
uma estrela solta
There's a star loose
Pelo céu da boca se alguém diz te amo
In the sky of the mouth, if someone says I love you
E uma esperança
And a hope
Desce junto com a madrugada
Descends with the dawn
Como o sol surgindo
Like the sun rising
Cada vez mais lindo pela nossa estrada
More and more beautiful on our road
Quando gira o mundo
When the world turns
E alguém chega ao fundo de um ser humano
And someone reaches the bottom of a human being
uma estrela solta
There's a star loose
Pelo céu da boca se alguém diz te amo
In the sky of the mouth, if someone says I love you
E uma esperança
And a hope
Desce junto com a madrugada
Descends with the dawn
Como o sol surgindo
Like the sun rising
Cada vez mais lindo pela nossa estrada...
More and more beautiful on our road...





Авторы: Claudio Ferreira Rabello, Rosa Maria Giron Avila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.