Fabio Poli - Alla buona sorte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabio Poli - Alla buona sorte




Alla buona sorte
По удачному случаю
Alla buona sorte
По удачному случаю
Perché proprio così casualmente
Именно поэтому столь неожиданно
Sappiamo bene dove farci trovare
Хорошо известно, где нас искать
Con una scusa che non vuole dire niente
С предлогом, бессмысленным на самом деле
Ma che ti fa perdonare
Но способным заставить тебя простить меня
Alla buona sorte
По удачному случаю
Che ci siano sempre letti troppo scomodi
Пусть всегда встречаются неудобные кровати
E coperte troppo corte
И слишком короткие одеяла
Per stare fuori di notte
Чтобы гулять всю ночь напролет,
Farsi venire un'idea
Ждать прихода вдохновения,
Da uscirne con le ossa rotte
И вернуться домой с переломанными костями,
E non perdere tempo
А не тратить время
Coi dottori e i consigli sbagliati
На докторов и ошибочные советы,
E i lavori "per voi"
И работу "для тебя"
O la nostalgia di una lei
Или на тоску по ней
Alla nostra buona sorte
По удачному случаю
Che questa notte ci prenda per mano
Пусть сегодняшней ночью нас возьмет за руку,
E che sia sempre un po' ubriaca
И пусть она всегда будет слегка пьяна,
Da lasciarci troppo lontano
Чтобы увести нас слишком далеко.
E che sia sempre un po' incazzata
И пусть она всегда будет слегка сердита,
Da sbatterci il futuro in faccia
Чтобы нагло показать нам наше будущее.
E che sia sempre un po' distratta
И пусть она всегда будет слегка рассеянна,
Perché si sente un po' inadatta
Потому что она чувствует себя слегка неуместной.
E che sia sempre un po' migliore
И пусть она всегда будет немного лучше,
Di come l'hanno disegnata
Чем ее рисовали.
Perché magari fa la stronza
Ведь, возможно, она ведет себя как стерва
Con quelli che non l'han capita
Лишь с теми, кто ее не понимает.
Alla buona sorte
По удачному случаю
Perché proprio così casualmente
Именно поэтому столь неожиданно
Sappiamo sempre dove si deve andare
Мы всегда знаем, куда идти,
Ma ci perdiamo per strada con niente
Но теряемся по дороге ни с чем
O troviamo di meglio da fare
Или находим что-то лучше, чем
Che sprecare del tempo
Зря тратить время
In discorsi troppo complicati
На слишком сложные беседы,
E i vostri applausi per noi
А ваши аплодисменты для нас
In cambio degli occhi di lei
В обмен на ее глаза.
Alla nostra buona sorte
По удачному случаю
Che questa notte ci prenda per mano
Пусть сегодняшней ночью нас возьмет за руку,
E che sia sempre un po' ubriaca
И пусть она всегда будет слегка пьяна,
Da lasciarti troppo lontano
Чтобы увести тебя слишком далеко,
E che sia sempre un po' incazzata
И пусть она всегда будет слегка сердита,
Da sbatterci il futuro in faccia
Чтобы нагло показать нам наше будущее.
E che sia sempre insoddisfatta
И пусть она всегда будет слегка недовольна,
Perché si sente un po' inadatta
Потому что она чувствует себя слегка неуместной.
E che sia sempre un po' migliore
И пусть она всегда будет немного лучше,
Di come l'hanno raccontata
Чем о ней рассказывали.
Perché magari fa la stupida
Ведь, возможно, она ведет себя как дурочка
Con quelli che non l'han capita
Лишь с теми, кто ее не понимает,
E non la capiranno mai
И никогда не поймет.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.