Текст и перевод песни Fabio Poli - Niente canzoni d'amore (Miami Sunset Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niente canzoni d'amore (Miami Sunset Mix)
Никаких песен о любви (Miami Sunset Mix)
Sei
rimasta
la
solita
sognatrice
Ты
осталась
все
той
же
мечтательницей
Grandi
seni
per
futuri
a
stelle
e
strisce
С
большой
грудью,
грезящей
о
жизни
в
Америке
E
tua
madre
non
ti
capisce...
И
твоя
мать
тебя
не
понимает...
...che
prendo
quello
che
prendi
tu
...что
я
приму
то
же,
что
и
ты
Perché
il
passato
sai
che
non
torna
piu'
Потому
что
прошлое,
знаешь,
не
вернуть
Neanche
bevendoci
su
Даже
если
залить
его
Due
caffe'
Двумя
чашками
кофе
Forse
è
meglio
Возможно,
лучше
Prima
che
cada
il
cielo
Прежде
чем
небо
рухнет
Guida
tu
Садись
за
руль
ты
Che
io
mi
perdo
in
parcheggio
А
то
я
заблужусь
на
парковке
E
non
arriviamo
piu'.
И
мы
больше
никуда
не
доедем.
...ma
ti
prometto...
...но
я
обещаю
тебе...
Niente
canzoni
d'amore
Никаких
песен
о
любви
Sulle
tue
gambe
stanotte
На
твоих
ногах
этой
ночью
Neanche
una
frase
gentile.per
sbaglio...
lo
giuro!
Ни
единого
ласкового
слова...
случайно...
клянусь!
Neanche
un
pensiero
infantile
pentendosi
subito!
Ни
единой
детской
мысли
с
последующим
раскаянием!
Niente
canzoni
d'amore
Никаких
песен
о
любви
Sulle
tue
guance
un
po'
rosse
На
твоих
слегка
покрасневших
щеках
Se
preferisci
facciamo
parole
crociate
Если
хочешь,
давай
разгадаем
кроссворд
Scrivendo
parole
sbagliate
Вписывая
неправильные
слова
Contando
le
mezze
stagioni
che
Подсчитывая
межсезонья,
которые
Non
sono
piu'
tornate!!!!!
Больше
не
вернутся!!!!!
Nananananana
На-на-на-на-на
Nananananana
На-на-на-на-на
Sei
rimasta
solita
"attrice"
Ты
осталась
все
той
же
"актрисой"
Sensi
colpa
e
coscienza
in
lavatrice
Чувство
вины
и
совесть
в
стиральной
машине
E
bravo
chi
ti
capisce
И
молодец
тот,
кто
тебя
понимает
Se
prendo
quello
che
prendi
tu
Если
я
приму
то
же,
что
и
ты
Perché
il
passato
a
volte
ritorna
su
Потому
что
прошлое
иногда
возвращается
Pero'
non
mi
freghi
piu!
Но
ты
меня
больше
не
обманешь!
Niente
canzoni
d'amore
Никаких
песен
о
любви
Sulle
tue
gambe
stanotte
На
твоих
ногах
этой
ночью
Neanche
una
frase
gentile.per
sbaglio...
lo
giuro!
Ни
единого
ласкового
слова...
случайно...
клянусь!
Neanche
un
pensiero
infantile
pentendosi
subito!
Ни
единой
детской
мысли
с
последующим
раскаянием!
Niente
canzoni
d'amore
Никаких
песен
о
любви
Sulle
tue
guance
un
po'
rosse
На
твоих
слегка
покрасневших
щеках
Se
preferisci
facciamo
parole
crociate
Если
хочешь,
давай
разгадаем
кроссворд
Scrivendo
parole
sbagliate
Вписывая
неправильные
слова
Contando
le
mezze
stagioni
che
Подсчитывая
межсезонья,
которые
Non
sono
piu'
tornate!!!!!
Больше
не
вернутся!!!!!
Nananananana
На-на-на-на-на
Nananananana
На-на-на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.