Fabio Soares - Em Cativeiro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fabio Soares - Em Cativeiro




Em Cativeiro
В заточении
Em pleno tempo moderno ficou feio, meu parceiro
В наше современное время стало тяжко, моя дорогая,
Não vale tanto o dinheiro em meio a tal pandemia
Деньги не так важны посреди этой пандемии.
Brotou no lado oriental e se alastrou pelo mundo
Появилась на Востоке и распространилась по всему миру,
E até mesmo nestes fundos a praga fez moradia
И даже в этих краях зараза нашла себе пристанище.
Não tem classe protegida, todo mundo "virou gente"
Нет защищенного класса, все стали "простыми людьми",
Desde o fraco até o valente com esse bicho esmoreceu
От слабого до смелого все перед этой болезнью пали духом.
O mate que antes rodava passando de mão em mão
Мате, который раньше передавался из рук в руки,
Agora é mais solidão: cada um cevando o seu
Теперь больше одиночества: каждый заваривает свой.
E assim me acho: em cativeiro
И вот я здесь: в заточении,
Dê-lhe guitarra pra espantar essa maleza
Дай мне гитару, чтобы прогнать эту хворь.
Em cativeiro, sentindo as penas
В заточении, чувствую себя в клетке,
E vendo a vida na força da natureza
И вижу жизнь в силе природы.
E sigo firme no cativeiro
И я держусь в заточении,
Baile e rodeio é o que eu mais quero tocar
Танцы и родео вот что я больше всего хочу играть.
Em cativeiro sigo ensaiando
В заточении я продолжаю репетировать,
esperando essa brabeza passar
Только и жду, когда эта напасть пройдет.
virando patuscada essa tal de "gripezinha"
Превращается в посмешище эта "гриппозная" история,
Uns achavam que nem vinha, mas num repente chegou
Некоторые думали, что она и не придет, но вдруг появилась.
E afastou avô do neto, fechou toda a produção
И разлучила деда с внуком, остановила все производство,
Correndo de mão em mão o mundo inteiro estancou
Переходя из рук в руки, весь мир замер.
quem ache patacoada, quem ande amedrontado
Кто-то считает это ерундой, кто-то ходит напуганный,
E eu ando igual abobado "sem sabê o quê acreditá"
А я хожу как ошалелый, "не зная, во что верить".
Assim me viro cantando trancado dentro do rancho
Так и живу, пою, запертый в доме,
Nas "internete" um carancho vagando de lar em lar
В интернете, как стервятник, блуждаю из дома в дом.
E assim me acho: em cativeiro
И вот я здесь: в заточении,
Dê-lhe guitarra pra espantar essa maleza
Дай мне гитару, чтобы прогнать эту хворь.
Em cativeiro, sentindo as penas
В заточении, чувствую себя в клетке,
E vendo a vida na força da natureza
И вижу жизнь в силе природы.
E sigo firme no cativeiro
И я держусь в заточении,
Baile e rodeio é o que eu mais quero tocar
Танцы и родео вот что я больше всего хочу играть.
Em cativeiro sigo ensaiando
В заточении я продолжаю репетировать,
esperando essa brabeza passar
Только и жду, когда эта напасть пройдет.
Se antes tinha um emprego, agora ando por conta
Если раньше у меня была работа, то теперь я сам по себе,
Boletos de ponta a ponta, sedentarismo e ansiedade
Счета со всех сторон, малоподвижный образ жизни и тревога.
Vivendo igual passarinho num cativeiro trancado
Живу как птица в клетке, запертый,
Que canta desconsolado clamando por liberdade
Которая поет безутешно, взывая к свободе.
E assim me acho: em cativeiro
И вот я здесь: в заточении,
Dê-lhe guitarra pra espantar essa maleza
Дай мне гитару, чтобы прогнать эту хворь.
Em cativeiro, sentindo as penas
В заточении, чувствую себя в клетке,
E vendo a vida na força da natureza
И вижу жизнь в силе природы.
E sigo firme no cativeiro
И я держусь в заточении,
Baile e rodeio é o que eu mais quero tocar
Танцы и родео вот что я больше всего хочу играть.
Em cativeiro sigo ensaiando
В заточении я продолжаю репетировать,
esperando essa brabeza passar
Только и жду, когда эта напасть пройдет.
esperando essa maleza passar
Только и жду, когда эта хворь пройдет,
Nas "internete" vagando de lar em lar...
В интернете, блуждая из дома в дом...





Авторы: Fabio Soares, Lucas Soares, Uiliam Michelon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.