Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flash of Life (Original Vocal Mix)
Blitz des Lebens (Originale Gesangsmischung)
Now
that
you
tell
me
Jetzt,
wo
du
es
mir
sagst,
There
is
no
word
to
save
me
gibt
es
kein
Wort,
das
mich
retten
könnte.
It's
not
in
the
way
you
Es
ist
nicht
so,
wie
du
Wanted
the
world
to
be
die
Welt
haben
wolltest.
Now
that
you
see
it
Jetzt,
wo
du
es
siehst
And
there
is
no
way
to
change
it
und
es
keine
Möglichkeit
gibt,
es
zu
ändern,
Why
did
you
ask
me?
warum
hast
du
mich
gefragt?
Explain
me
the
way
you
feel
Erkläre
mir,
wie
du
dich
fühlst.
Now
that
we're
mending
Jetzt,
wo
wir
es
heilen,
Mending
the
broken
heart
that
heilen
wir
das
gebrochene
Herz,
das
It's
not
in
the
way
you
nicht
so
ist,
wie
du
Wanted
the
heart
to
be
das
Herz
haben
wolltest.
Now
that
you
see
it
Jetzt,
wo
du
es
siehst,
There
is
way
to
change
it
gibt
es
einen
Weg,
es
zu
ändern.
Why
do
you
ask
me?
Warum
fragst
du
mich?
You
know
just
the
way
you
feel
Du
weißt
genau,
wie
du
dich
fühlst.
All
this
time
Die
ganze
Zeit
Waiting
for
a
summon
habe
ich
auf
eine
Vorladung
gewartet,
All
this
time
die
ganze
Zeit.
All
the
flash
of
life
All
der
Blitz
des
Lebens,
Leave
it
for
a
laughter
lass
es
für
ein
Lachen,
All
the
flash
of
life
all
der
Blitz
des
Lebens,
We're
leaving
for
a
wir
lassen
es
für
ein...
All
the
flash
of
life
All
der
Blitz
des
Lebens,
Leave
it
for
a
laughter
lass
es
für
ein
Lachen,
All
the
flash
of
life
all
der
Blitz
des
Lebens,
We're
leaving
for
a
while
wir
gehen
für
eine
Weile.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Carrara, Oscar Cossali, Davide Daniel Pagani, Simona Barbieri, Marco Zangirolami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.