Fabiola Roudha - 26 Lunares - перевод текста песни на немецкий

26 Lunares - Fabiola Roudhaперевод на немецкий




26 Lunares
26 Muttermale
Encontré un ser para
Ich fand ein Wesen für mich
Cuando lo vi no no dudé
Als ich ihn sah, zögerte ich nicht
Tomó mi mano y me llevó a explorar otros mundos,
Er nahm meine Hand und führte mich, andere Welten zu erkunden,
Recorrí cada lunar de su espalda hasta sus labios tocar
Ich erkundete jedes Muttermal auf seinem Rücken, bis ich seine Lippen berührte
En su cabeza todo un mundo hay, está loco como yo uh oh uh oh
In seinem Kopf ist eine ganze Welt, er ist verrückt wie ich uh oh uh oh
Oh uh oh uh
Oh uh oh uh
No hay nada más perfecto que y yo, y yo oh oh!
Es gibt nichts Perfekteres als dich und mich, dich und mich oh oh!
Ay amor, amor esto parece un sueño
Ay Liebe, Liebe, das scheint ein Traum zu sein
Eres la luz que entra cada día en mi alma
Du bist das Licht, das jeden Tag in meine Seele dringt
Ay amor, amor que esto nunca se acabe eh!
Ay Liebe, Liebe, möge das niemals enden, eh!
Hagámonos un favor rompe el reloj y que el tiempo sea eterno.
Tun wir uns einen Gefallen, zerbrich die Uhr und lass die Zeit ewig sein.
Hay tanto aún por escribir
Es gibt noch so viel zu schreiben
Quiero vivir todo junto a ti
Ich will alles mit dir zusammen erleben
Embriaguémonos de este amor, vicio bueno.
Berauschen wir uns an dieser Liebe, einer guten Sucht.
Oh uh oh uh
Oh uh oh uh
No hay nada más perfecto que y yo, y yo oh oh!
Es gibt nichts Perfekteres als dich und mich, dich und mich oh oh!
Ay amor, amor esto parece un sueño
Ay Liebe, Liebe, das scheint ein Traum zu sein
Eres la luz que entra cada día en mi alma
Du bist das Licht, das jeden Tag in meine Seele dringt
Ay amor, amor que esto nunca se acabe eh!
Ay Liebe, Liebe, möge das niemals enden, eh!
Hagámonos un favor rompe el reloj y que el tiempo sea eterno.
Tun wir uns einen Gefallen, zerbrich die Uhr und lass die Zeit ewig sein.
Ay amor, ay amor
Ay Liebe, ay Liebe
Eres la luz que entra cada día en mi alma
Du bist das Licht, das jeden Tag in meine Seele dringt
Ay ay amor amor, amor esto parece un sueño
Ay ay Liebe, Liebe, Liebe, das scheint ein Traum zu sein
Hagámonos un favor rompe el reloj y que el tiempo sea eterno
Tun wir uns einen Gefallen, zerbrich die Uhr und lass die Zeit ewig sein
Ay amor, amor quédate por siempre, por siempre conmigo.
Ay Liebe, Liebe, bleib für immer, für immer bei mir.





Авторы: Fabiola Roudha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.