Текст и перевод песни Fabolous feat. Jacquees - My Mind (feat. Jacquees)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Mind (feat. Jacquees)
Мои мысли (feat. Jacquees)
I
can′t,
I
can't,
I
can′t
getcha,
getcha
off
my
mind
(mind,
oh)
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(из
головы,
о)
I
can't,
I
can't,
I
can′t
getcha,
getcha
off
my
mind
(yeah)
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(да)
I
can′t,
I
can't,
I
can′t
getcha,
getcha
off
my
mind
(mind,
no)
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(из
головы,
нет)
I
can't,
I
can′t,
I
can't
getcha,
getcha
off
my
mind
(yeah,
yeah)
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(да,
да)
Uh,
they
be
thinkin′
I
be
daydreamin'
Э-э,
они
думают,
что
я
витаю
в
облаках
Yeah,
but
on
the
real
I
be
baedreamin'
Да,
но
на
самом
деле
я
мечтаю
о
тебе,
детка
Niggas
tryna
get
at
me,
stay
schemin′
Парни
пытаются
добраться
до
меня,
строят
козни
Callin′
me
Jodeci,
told
Alexa
play
"Feenin'"
Называют
меня
Jodeci,
сказал
Алексе
включить
"Feenin'"
I
can′t
get
you
off
of
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы
You
know
it's
hard
to
get
it
all
for
the
grind
Ты
знаешь,
как
трудно
получить
все
это
ради
работы
Had
to
make
you
VIP,
get
you
off
of
that
line
Пришлось
сделать
тебя
VIP,
провести
без
очереди
Since
your
ex
been
throwin′
shade
hit
you
off
for
some
shine,
you
know
Так
как
твой
бывший
наводит
тень,
одарю
тебя
блеском,
знаешь
Put
them
rocks
on
her
body
like
a
stone
massage
Положу
эти
камни
на
твое
тело,
как
каменный
массаж
Doors
go
up
on
the
car
like
the
home
garage
Двери
поднимаются
на
машине,
как
в
гараже
дома
How
'bout
me
you
and
this
money
have
our
own
menage
Как
насчет
того,
чтобы
мы
с
тобой
и
этими
деньгами
устроили
свой
собственный
ménage
à
trois
Hit
you
later,
make
sure
your
phone
is
charged
Напишу
тебе
позже,
убедись,
что
твой
телефон
заряжен
I
can′t,
I
can't,
I
can't
getcha,
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
Getcha
off
my
mind
(off
my
mind,
mind,
oh)
Из
головы
(из
головы,
о)
I
can′t,
I
can′t,
I
can't
getcha,
getcha
off
my
mind
(mind,
yeah)
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(из
головы,
да)
I
can′t,
I
can't,
I
can′t
getcha,
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
Getcha
off
my
mind
(my
mind,
mind,
no)
Из
головы
(из
головы,
нет)
I
can't,
I
can′t,
I
can't
getcha,
getcha
off
my
mind
(yeah,
yeah)
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(да,
да)
Yeah,
got
you
all
up
in
my
thought
process
Да,
ты
всецело
в
моих
мыслях
No
more
dreaming
'bout
you,
time
to
let
them
thoughts
progress
Хватит
мечтать
о
тебе,
пора
дать
этим
мыслям
развиться
Turnin′
into
reality
like
it′s
Love
and
Hip-Hop
Превращаясь
в
реальность,
как
в
"Любовь
и
хип-хоп"
Haters
can't
stand
the
rain
but
watchin′
heavy
drip-drop
Хейтеры
не
выносят
дождя,
но
смотрят,
как
капают
тяжелые
капли
Workin'
out
and
eatin′
good,
get
you
shape
in
tip-top
Тренируюсь
и
хорошо
питаюсь,
чтобы
ты
была
в
отличной
форме
And
always
slides
through
for
me,
you
don't
ever
flip-flop
И
всегда
приезжаешь
ко
мне,
ты
никогда
не
меняешь
своего
решения
′Less
it's
that
designer
with
Chanel
C's
on
′em
Разве
что
это
дизайнерские
вещи
с
Chanel
C
на
них
Or
the
Gucci,
G′s
on
'em,
Louis,
LV′s
on
'em
Или
Gucci,
G
на
них,
Louis,
LV
на
них
Thinking
′bout
that
head
got
my
mind
blown
Думая
об
этом
минете,
у
меня
сносит
крышу
In
the
drop
top,
had
my
mind
gone
В
кабриолете,
я
потерял
рассудок
Like
minds,
think
alike,
what
your
mind
on?
Великие
умы
мыслят
одинаково,
о
чем
ты
думаешь?
Play
that
"I
can't
get
you
off
my
mind"
song,
yeah
Включи
песню
"Не
могу
выбросить
тебя
из
головы",
да
I
can′t,
I
can't,
I
can't
getcha,
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
Getcha
off
my
mind
(off
my
mind,
mind,
oh)
Из
головы
(из
головы,
о)
I
can′t,
I
can′t,
I
can't
getcha,
getcha
off
my
mind
(mind,
yeah)
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(из
головы,
да)
I
can′t,
I
can't,
I
can′t
getcha,
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
Getcha
off
my
mind
(off
my
mind,
mind,
no)
Из
головы
(из
головы,
нет)
I
can't,
I
can′t,
I
can't
getcha,
getcha
off
my
mind
(yeah,
yeah)
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(да,
да)
You're
stuck
in
my
head
(yeah),
can′t
get
you
out
(out)
Ты
застряла
у
меня
в
голове
(да),
не
могу
тебя
выбросить
(выбросить)
Yeah,
swear
you′re
my
drug
(drug),
I
can't
live
without
Да,
клянусь,
ты
мой
наркотик
(наркотик),
я
не
могу
без
тебя
жить
I′m
on
your
team,
babe
(yeah),
you're
hot
like
the
ball
(rock)
Я
в
твоей
команде,
детка
(да),
ты
горячая,
как
мяч
(огонь)
Give
it
to
me,
I′ll
score
(yeah)
Дай
мне
его,
я
забью
(да)
It's
an
easy
decision
(right),
for
you,
I′d
listen
(yeah)
Это
простое
решение
(верно),
ради
тебя
я
буду
слушать
(да)
Girl,
you
got
my
attention
Девушка,
ты
завладела
моим
вниманием
You're
my
holster,
I'm
the
9,
my
Glock
9,
never
leavin′
you
(you)
Ты
моя
кобура,
я
9-миллиметровый,
мой
Glock
9,
никогда
тебя
не
покину
(тебя)
Yes,
I
need
you
by
my
side
(my
side)
Да,
ты
нужна
мне
рядом
(рядом)
Protect
me,
I′ll
protect
you
Защити
меня,
я
защищу
тебя
Keep
it
a
hundred
with
me,
baby
(yeah)
Будь
со
мной
честной,
детка
(да)
I'ma
take
the
lead,
they
follow
(oh)
Я
поведу,
они
последуют
(о)
I′m
jumpin'
off
the
deep,
no
shallow
(shallow)
Я
прыгаю
в
глубину,
не
на
мелководье
(мелководье)
I
can′t,
I
can't,
I
can′t
getcha,
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
Getcha
off
my
mind
(I
can't
getcha
off
my
mind,
mind,
oh)
Из
головы
(не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
о)
I
can't,
I
can′t,
I
can′t
getcha,
getcha
off
my
mind
(my
mind,
yeah)
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(из
головы,
да)
I
can't,
I
can′t,
I
can't
getcha,
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
Getcha
off
my
mind
(off
my
mind,
mind,
no)
Из
головы
(из
головы,
нет)
I
can′t,
I
can't,
I
can′t
getcha,
getcha
off
my
mind
(yeah,
yeah)
Не
могу,
не
могу,
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(да,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Jackson, Joshua James Thompson, Altariq Crapps, Bob Robinson, Christian Ward, Rodriguez Broadnax, Joe Thomas, Tim Kelley, Lerron Carson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.