Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Playa Like
Echt Player-Like
Tryna
show
you
somethin',
shawty
Versuche
dir
was
zu
zeigen,
Kleine
Hey,
baby
girl,
they
say
the
world
is
a
beautiful
place,
that's
right
Hey,
Baby,
man
sagt,
die
Welt
ist
ein
wunderschöner
Ort,
das
stimmt
I'm
tryna
help
you
open
your
eyes
and
see
that
Ich
versuche
dir
zu
helfen,
deine
Augen
zu
öffnen
und
das
zu
sehen
Different
shit,
cool
shit,
real
playa
like
Verschiedene
Sachen,
coole
Sachen,
echt
Player-like
Hey,
shawty,
we
could
do
it
real
playa
like
Hey,
Kleine,
wir
könnten
es
echt
Player-like
machen
We
could
go
a
few
places
that
you
say
you
like
Wir
könnten
ein
paar
Orte
besuchen,
die
du
magst
See
what
it
is
like,
when
you
be
my
a-alike?
Schau,
wie
es
ist,
wenn
du
meine
Auserwählte
bist?
Girl
just
lay
back,
I'll
do
it
that
way
you
like
Mädel,
lehn
dich
einfach
zurück,
ich
mach's
so,
wie
du
es
magst
Said
it's
the
flyest
thing
just
the
way
we
swing
Sagte,
es
ist
das
Geilste,
einfach
wie
wir
schwingen
Me
and
you,
how
we
do?
We
so
fly
Du
und
ich,
wie
wir's
machen?
Wir
sind
so
cool
You
need
to
leave
them
burgers
alone
and
make
a
steak
upgrade
Du
musst
die
Burger
in
Ruhe
lassen
und
auf
ein
Steak
upgraden
I'm
Fillet
Mignon
with
a
tape-up
fade
Ich
bin
Filet
Mignon
mit
einem
Tape-Up-Fade
I
see
things
clear
through
these
Marc
Jacobs
shades
Ich
sehe
die
Dinge
klar
durch
diese
Marc
Jacobs
Brille
Like
the
clarity
in
these
jewels
that
Jacob
made
Wie
die
Klarheit
in
diesen
Juwelen,
die
Jacob
gemacht
hat
You
sleep
better
knowin'
you
gon'
wake
up
paid
Du
schläfst
besser,
wenn
du
weißt,
dass
du
bezahlt
aufwachst
Hair
styled,
nails
filed,
make-up
made
Haare
gestylt,
Nägel
gefeilt,
Make-up
gemacht
We
can
shock
South
Beach,
shake
up
Dade
Wir
können
South
Beach
schocken,
Dade
aufmischen
In
a
droptop
Phantom
with
the
Drakov
blades
In
einem
Cabrio-Phantom
mit
den
Drakov-Felgen
I'ma
stop
by
the
barber
Ich
werde
beim
Friseur
vorbeischauen
You
can
hit
the
shops
in
the
harbor
Du
kannst
die
Läden
im
Hafen
besuchen
Then
get
the
chops
or
the
lobster
Dann
hol
dir
die
Koteletts
oder
den
Hummer
Prime
on
12,
dinner
for
dos
Prime
um
12,
Abendessen
für
zwei
We
begin
with
a
toast,
end
with
a
dose
Wir
beginnen
mit
einem
Toast,
enden
mit
einer
Dosis
Of
the
light
green
cheeba
rolled
in
a
Cohiba
Vom
hellgrünen
Cheeba,
gerollt
in
einer
Cohiba
It's
Sunday,
so
you
know
how
the
Forge
is
Es
ist
Sonntag,
also
weißt
du,
wie
die
Forge
ist
Weather
gorgeous,
not
a
cloud
in
the
sky
Wetter
herrlich,
keine
Wolke
am
Himmel
We
could
show
the
world
how
to
be
fly,
yes
Wir
könnten
der
Welt
zeigen,
wie
man
cool
ist,
ja
Hey,
shawty,
we
could
do
it
real
playa
like
Hey,
Kleine,
wir
könnten
es
echt
Player-like
machen
We
could
go
a
few
places
that
you
say
you
like
Wir
könnten
ein
paar
Orte
besuchen,
die
du
magst
See
what
it
is
like,
when
you
be
my
a-alike?
Schau,
wie
es
ist,
wenn
du
meine
Auserwählte
bist?
Girl
just
lay
back,
I'll
do
it
that
way
you
like
Mädel,
lehn
dich
einfach
zurück,
ich
mach's
so,
wie
du
es
magst
Said
it's
the
flyest
thing
just
the
way
we
swing
Sagte,
es
ist
das
Geilste,
einfach
wie
wir
schwingen
Me
and
you,
how
we
do?
We
so
fly
Du
und
ich,
wie
wir's
machen?
Wir
sind
so
cool
If
you
wanna
act
Hollywood
fine
Wenn
du
Hollywood-mäßig
auftreten
willst,
okay
But
shawty,
let's
do
it
when
we
sittin'
on
the
hills
Aber
Kleine,
lass
es
uns
tun,
wenn
wir
auf
den
Hügeln
sitzen
Like
the
Hollywood
sign
Wie
das
Hollywood-Zeichen
And
every
man
lies,
but
not
every
man
flies
Und
jeder
Mann
lügt,
aber
nicht
jeder
Mann
fliegt
Privately
to
Van
Nuys
Privat
nach
Van
Nuys
Range
on
the
runway,
driver
to
pop
doors
Range
auf
der
Landebahn,
Fahrer
öffnet
die
Türen
Straight
to
Barney's,
somethin'
we
need
to
stop
for
Direkt
zu
Barney's,
etwas,
wofür
wir
anhalten
müssen
She
like,
"It's
early,
what
we
gonna
shop
for?"
Sie
fragt:
"Es
ist
früh,
was
wollen
wir
einkaufen?"
How
'bout
green
grass
breakfast,
top
floor?
Wie
wär's
mit
einem
Frühstück
auf
der
Dachterrasse
mit
Grün?
Later
on
Fred
C
or
Max
Fields
Später
Fred
C
oder
Max
Fields
Real
playa
like
dress,
good
black
heels
Echt
Player-like
Kleid,
gute
schwarze
Absätze
No
'Hanas,
we
can
do
Katana's
Keine
'Hanas,
wir
können
Katana's
machen
You,
me
and
ooh-wee,
marijuana
Du,
ich
und
oh-wee,
Marihuana
Then
slide
through
Hyde,
might
include
Mood
Dann
gleiten
durch
Hyde,
vielleicht
auch
Mood
Maybe
go
to
Area
if
it's
in
the
area
Vielleicht
gehen
wir
zu
Area,
wenn
es
in
der
Gegend
ist
The
Friday's
young
try
things
my
way,
hon'
Der
Freitag
ist
jung,
probier's
auf
meine
Art,
Schatz
Malibu
ride,
Highway
1
Malibu-Fahrt,
Highway
1
Nothin'
is
too
much,
everythin'
you
touch
Nichts
ist
zu
viel,
alles,
was
du
berührst
Turns
to
gold,
you
make
me
better
Verwandelt
sich
in
Gold,
du
machst
mich
besser
I'm
fly
as
I
can
be,
but
you
with
me
Ich
bin
so
cool
wie
ich
nur
sein
kann,
aber
du
bist
bei
mir
I
can't
help
but
notice,
I'm
more
focus
Ich
kann
nicht
anders,
als
zu
bemerken,
ich
bin
fokussierter
'Cause
you're
the
coldest,
girl
you're
so
Weil
du
die
Coolste
bist,
Mädchen,
du
bist
so
Hey
shorty,
bring
the
Mayback,
we
got
a
long
way
to
go
Hey
Kleine,
bring
den
Maybach,
wir
haben
einen
langen
Weg
vor
uns
Just
lay
back,
you
had
a
long
day,
I
know
Lehn
dich
einfach
zurück,
du
hattest
einen
langen
Tag,
ich
weiß
And
they
whack,
do
it
the
wrong
way,
I
know
Und
die
machen
es
falsch,
ich
weiß
I
play
back
but
have
the
song
playlin'
low
Ich
lehne
mich
zurück,
aber
lasse
den
Song
leise
spielen
While
we
6 deuce
and
let
you
fix
Goose
Während
wir
62
fahren
und
du
Grey
Goose
mischst
In
a
glass
with
sum
ice,
maybe
mix
juice
in
In
einem
Glas
mit
etwas
Eis,
vielleicht
Saft
dazu
On
the
way
to
L.A,
well,
I
could've
took
the
heli
Auf
dem
Weg
nach
L.A.,
nun,
ich
hätte
den
Heli
nehmen
können
But
we
door
more
behind
wheel
Aber
wir
sind
lieber
hinterm
Steuer
Hampton
home,
2 floors
for
9 mill'
Hampton
Haus,
2 Etagen
für
9 Millionen
Real
playa
like,
2 doors
from
Seinfeld
Echt
Player-like,
2 Türen
von
Seinfeld
entfernt
White
marble,
new
floors
that
shine
still
Weißer
Marmor,
neue
Böden,
die
noch
glänzen
And
the
help
keep
food
store,
wine
chilled
Und
die
Haushaltshilfe
hält
Lebensmittel
bereit,
Wein
gekühlt
Hey,
we
gotta
live
one
day
right
Hey,
wir
müssen
einen
Tag
richtig
leben
Well,
how
'bout
from
Friday
to
Sunday
night
Nun,
wie
wär's
von
Freitag
bis
Sonntagabend
Then
back
'fore
they
notice,
back
up
in
Lotus
Dann
zurück,
bevor
sie
es
merken,
zurück
im
Lotus
Let
the
world
know
we
back
and
we
focused
Lass
die
Welt
wissen,
wir
sind
zurück
und
wir
sind
fokussiert
Hey,
shawty,
we
could
do
it
real
playa
like,
yeah
Hey,
Kleine,
wir
könnten
es
echt
Player-like
machen,
ja
He
could
go
a
few
places
that
you
say
you
like,
yeah
Er
könnte
ein
paar
Orte
besuchen,
die
du
magst,
ja
See
what
it
is
like,
when
you
be
my
a-alike?
Schau,
wie
es
ist,
wenn
du
meine
Auserwählte
bist?
Girl
just
lay
back,
I'll
do
it
that
way
you
like
Mädel,
lehn
dich
einfach
zurück,
ich
mach's
so,
wie
du
es
magst
Said
it's
the
flyest
thing
just
the
way
we
swing
Sagte,
es
ist
das
Geilste,
einfach
wie
wir
schwingen
Me
and
you,
how
we
do?
We
so
fly
Du
und
ich,
wie
wir's
machen?
Wir
sind
so
cool
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Jackson, Shaffer Smith, Jamal F Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.